Ráckevei tatamó

A magyar nyelv örvendetesen gazdag szótárirodalma nyelvtudományának kiműveltségét és rangját is jelzi.

Bárth M. János
2021. 06. 11. 15:00
null
A kép illusztráció Forrás: unsplash
Vélemény hírlevélJobban mondva- heti vélemény hírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz füzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ritkaság, ha egy magyar szót tüzetes böngészés után sem találunk szótárainkban, nyelvészeti feldolgozásokban – legyen az akár régi, ma már nem használatos kifejezés vagy csak egy területen, akár egy településen ismert tájszó, nyelvjárási elem. A magyar nyelv örvendetesen gazdag szótárirodalma nyelvtudományának kiműveltségét és rangját is jelzi. Mégis előfordul ilyesmi: egyetemi dolgozatban találkoztam nemrég a „tatamó” szóval, amely csak Ráckevén ismert kifejezés ’buta, hülye, ostoba, ügyetlen’ jelentésben, szótárakban nem szerepel.

Egy-egy fogalmi körből különböző mennyiségben ismerünk szinonimákat a magyar nyelvből: az „észbeli gyarlóság” megjelölésére kimondottan gazdag a magyar nyelv szókincse. A témának nyolc évtizede H. Németh Gyula külön monográfiát is szentelt, amelynek történeti és nyelvjárási példaanyagából szemezgetve feltárul előttünk a szócsoport sokszínűsége.

Gyakran az „agy”, „elme”, „ész”, „fej” szavakkal alkotott összetételek fejezik ki az észbeli hiányosságot: ilyenek a tökagyú, vízeszű, kurta eszű, bujdosó elméjű, üresfejű, tökfejű, korpafejű.

A „játékos szóképzés” – új képzők alkotása, meglévők szokatlan alkalmazása is fontos szerepet játszik efféle kifejezések létrejöttében: nyámész, nyivászka, baksi, buksi, töksi, maflacsek stb. ­Sűrűn találkozunk hangutánzó, hangfestő szavakkal ebben a fogalmi körben (talán a dadogás, artikulációs hibák utánzásaként): gyagya (hasonlóan a gagyog, gyagyog szavakhoz), tütü, lülü, totoma stb. Sok ikerszó fordul elő ebben a csoportban: nyámnyám, egye-bugya, sedre-bedre stb. Tekintélyes mennyiségű a „fél” melléknévvel alkotott, eufemisztikus összetételek száma is ebben a jelentésben: félbolond, félkótya, félneder stb.

A kép illusztráció
Fotó: unsplash

Személynevekből is keletkezhettek ’ostoba, bolond’ jelentésű kifejezések: bolond-mihók, guba-jakab, süsü-bence, de igazán gyakran az állatok elnevezései (liba, borjú, szamár, tulok) vagy kisállatok megnevezései (baca, burnyasz, bédó ’kisborjú’) szolgáltak a névátvitel alapjául.

„Hülye” szavunkat Gombocz Zoltán a hül, elhül igéből eredeztette, korábbi értelme tehát ’elhülő, szájtátva bámuló, elámuló’ lehetett, ebből alakulhatott ki ’bamba, ostoba’ jelentése (hasonlóan a bámész, tácsó, táti-szájú kifejezésekhez). Szintén névátvitellel formálódhatott a „buta” szó is az eredeti ’tompa, életlen’ jelentésből, vagy az elmúlt évtizedekben sajátos pályát befutó „böszme” tájszó, amely korábban ’fatuskó’-t jelentett. Sok idevonható tájnyelvi kifejezés korábban ’használhatatlan, silány’ értelmű szavakból keletkezett: ilyen a csipisz, gyatra, puruttya, tepelák stb. Természetesen több esetben is kerültek a magyarba idegen nyelvekből ’buta, ostoba’ jelentésű szavak: a „mamlasz”, vagy a „bibasz” szláv nyelvekből, a „stupid” a latinból, a „mesüge” a jiddisből, a „dilis” vagy „dilinyós” a cigányból.

És mi a helyzet a ráckevei „tatamó”-val? Mivel korábbi gyűjteményekben nem szerepel, eredetével kapcsolatban csak bizonytalan megállapításokat tehetünk. Lehetséges lenne, hogy a szerb nyelvből került a magyarba, a ráckevei szerb nemzetiségnek köszönhetően, de efféle párhuzamáról (hasonló alakú, jelentésű szerb kifejezésről) nincs tudomásunk. Valószínűbb, hogy a magyar nyelvben, esetleg hangutánzó-hangfestő módon keletkezett, és talán távoli rokona a Vácról a XIX. század végéről adatolt „tamó” (’ostoba, buta’) kifejezésnek. Az is előfordulhat, hogy a Tamás személynév Tamó becéző alakjából formálódott. Eredetének megfejtése még további munkát, adatokat igényel, annyi azonban bizonyos, hogy élő, kitörölhetetlen öröksége egy települési közösség tájszókészletének, sajátos nyelvi örökségének.

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.