Feltárul Szabó Magda eddig kevésbé ismert szenvedélyes oldala

Az írónő szerelmei, avagy zavarba ejtő naplórészletek a kálvinista nagyasszony életéből.

Szécsi Noémi
2017. 12. 17. 15:30
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Más is utal erre az újraolvasásra: a sorokat átfirkálva azért mégis megcenzúrázta, hogy meghatározza, mi ne maradjon fenn. Az ünnepelt írónak huszonnégy éve maradt, hogy a mellőzöttnek látott férj és a legendás szerelem emlékművét felépítse, és mások mellett Gerhard Ehrlich sem illett ebbe a képbe. Szabó Magda interjúiban ugyan röviden meg-megemlítette, hogy az 1930-as évek második felében, a németnyelv-tanulással töltött bécsi nyarakon eljegyezte egy osztrák férfi, akiről azt is megjegyezte, hogy nem illettek egymáshoz, és elsodródtak a háború miatt. A Magdaléna című kötetben a bécsi vőlegény titkáról lebben fel a fátyol, bár a titok végül titok marad. Az olvasó, aki a 2002-ben megjelent utolsó regény, a Für Elise folytatását várja, s egy hagyatékban megmaradt, eddig ismeretlen regényt remél, csalódni fog. Igazi rajongónak kell lennie, hogy sikerüljön összeraknia a mozaikcserepeket, noha a kiadó szerkesztői minden igyekezetükkel azon voltak, hogy azok összeálljanak egy képpé.

A hagyatékból összegereblyézett papírok mellett a szerkesztő előszava, egy 2000-ben készült interjú, a történész áttekintése és Karafiáth Orsolya novellája rekonstruálja a történteket. Utóbbi azt az esetet dramatizálja, amikor 1956 után az egykori vőlegény Magyarországra látogat, hogy ha kell, „kimentse” innen régi szerelmét. Szabó Magda azonban csak fölényes írói hangján szólal meg ebben a történetben, sok évtized távlatából, egy novella vagy a regénykezdemény szerzőjeként, amelyre nyolcvanas évei végén már nem vállalkozott. Hazaírt levelei sem maradtak fenn ebből az időszakból, noha a hagyaték sok, a szülőknek Debrecenbe írt levelet őriz. Akit a Magdalénában soha nem pillanthatunk meg, az a szerelmes nő.

 Őt a Nyusziék oldalain látjuk. Olyan elementáris lendülettel rója néha a sorokat, hogy a nem lágy szívéről ismert kálvinista nagyasszony bizonyára zavarba ejti majd néhány régi olvasóját. A debreceni és hódmezővásárhelyi tanárkodás után az ország újjáépítésének lázában Pestre kerülő Magda harmincévesen ismerte meg a feleségét és csecsemő fiát a háborúban elvesztő, sebzett lelkű Szobotkát, aki éppen Don Juan-korszakát élte. A szerelmi napló sokszor utal a pár közös évfordulóira: megtudjuk, mely napon történt a megismerkedés, mikor a lánykérés, és azt is, hogy nyolc nappal ezután „egymáséi lettek”.

Az első füzetben 1950-ben járunk. Egy évvel korábban vonta vissza Révai miniszter Szabó Magda Baumgarten-díját, aminek következtében időlegesen zátonyra futott a költői pálya – ekkor még úgy véli, se kedve, se ideje új dologba vágni –, férje korrektorként dolgozik. Az utolsó füzetcsonk lapjain már 1958-at írunk, és elkezdődik a hallgatás évei alatt írt regények kiadása: először a Bárány Boldizsáré, majd a regényírói hírét megalapozó Freskóé, Szobotka Tibor pedig adjunktus lesz. A Nyusziék azonban célzottan csak a boldog órákat jegyzi fel: „Végigcsókolózzuk a Vérmezőt, itthon vetkőzni kezdek, hogy átöltözzem a vacsorához, Te valamit magyarázol, azután benézel utánam, akkor bújtam ki a ruhákból, állok meztelen a fürdőszobában – csak elakad a szavad” – írja le Szabó Magda házassági évfordulójukat, valamint a „nyuszizástól nyuszizásig” végigszenvedett órákat: „tanítás közben is összerándult a méhem a tehetetlen kívánkozástól”. A pár egyszer Montesquieu-ről beszélget, máskor maga az olvasó zavarba is jöhet, mit keres szexuális szerepjátékaikat figyelve, egymás testrészeit megnevező beceneveket fejtegetve. A könyvek és a szerelem: ezekből építenek maguknak bástyát az ellenséges világgal szemben abban a szent hitben, hogy tehetségük, műveltségük és intelligenciájuk egyszer megfelelő polcra helyezi őket. De az egyik füzettel párhuzamosan írt „szakmai naplóban” az is megvillan, milyen világ elől menekülnek a „nyusziparkba”.

Érdekes módon a naplót újraolvasó Szabó Magdát nem a szexuális izzás képei vagy szerelmes gügyögéseik indították cenzúrázásra. A kipontozott részek olyasmiket takarnak, amelyekről tényleg hallgatni akart. De mindenképpen meg akarta őrizni – magának vagy az utókornak – a fiatal Magda láttán a férje szemében felgyúló imádatot. A naplókban néha olyan erővel jelenik meg a diadalmas ifjúság és az életben tartó szerelem, hogy akár meg is hatódhatunk. Akár az író írta, akár a szerelmes nő.

(Szabó Magda: Magdaléna – A másik Für Elise nyomában. Jaffa Kiadó, 2017. Ára: 3490 forint. Szabó Magda: Nyusziék – Naplók, 1950–1958, Jaffa Kiadó, 2017. Ára: 3490 forint)

###HIRDETES###

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.