Tájhaza: Az önmagunkba kapaszkodás jelentette a túlélést

A sokasodó szellemi termékek mellett, melyek megmaradási törekvéseinket hirdetik, már másfajta nyelvi és identitásbeli „kapaszkodók” is hadrendbe állíthatók.

Bence Lajos
2013. 07. 01. 15:18
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

„E sorok írója meg van győződve arról, hogy az 1920-ban történt elszakítás, illetve elcsatolás máig érezteti hatását, nemzedékek életvitelére, tudatformálódására nyomta rá a bélyegét, s a mára kialakult nemzedéki-etnikai többszólamúság is – amennyiben értékként fogjuk fel – e nélkül más utat vesz, ahogy az sem elhanyagolható tényező, hogy a sajátos, külön szellemiség – nevezzük „muravidékiségnek” – sem alakulhatott volna ki e történelmileg paradox helyzet bekövetkezte nélkül.

A táji-területi önszerveződés kezdetben nehezen ment, voltaképpen évtizedekig eltartott, amíg a magára eszmélési folyamat következményeként a kisebbség „szubjektummá” vált. A múlt század húszas éveiben erre sem mód, sem lehetőség nem volt: a következetes magyarüldözési kampány miatt az alighogy elkezdődött szerveződésnek az 1929-ben az SHS (Szerb–Horvát–Szlovén) állam által bevezetett diktatúra vetett véget, s a harmincas években a kisszámú értelmiségi vajdasági testvér segítségével sem tudott érdemben fellépni egy-egy, a magyarságot ért sérelem ügyében. A teljes jogfosztottságnak a terület újbóli felszabadítása, illetve Magyarországhoz való csatolása vetett véget.

A második világháború utáni időszakban a fokozódó szegénység és a háborús kötelezettségek (sorkatonai, majd frontszolgálatok), az emberveszteség és az elhúzódó hadifogságok miatt nem lehetett már az a Muravidék, ami korábban volt. De akkor is a szülőföldet jelentette az itt élőknek!

A második világháború után kezdődött minden elölről, Adyval: ismét „megvallattak, hogy vérzett a húsunk”. S pufogott a frázis az AVNOJ-i* tézisek nyomán a szabad nyelvhasználatról, a testvériségről, az egyenlőségről.

(Közben folytak a kitelepítések, melyek – minő paradox véletlen – az egyenlő „létszám” jegyében valósultak meg).

Az 50-es évek végén kicsit oldódtak a görcsök, a hatalom is engedményekre kényszerült, bár a megfélemlítések nyomai még sokáig ott maradtak a vezető nélkül maradt, kisszámú magyar közösség tudatában. Ennek a következménye volt, hogy az első jugoszláv államban halálra üldözött magyar iskolák ügye 1958-ra végleg elveszni látszott a szlovén tagköztársaságban. Az 1959-ben kísérleti jelleggel elindított, a tudományos megalapozottságot teljesen nélkülöző kétnyelvű oktatási modellhez nem fűztek már sok reményt a magyar gyermekek szülei, ahogy az egyre fokozódó tanítóhiányt sem oldotta meg a gyorstalpaló („tecsájos”) tanfolyamokból kikerült ifjú káderállomány. Aztán mégis elindult valami, s még a szlovén szülőknek a kétnyelvű oktatás elleni alkotmánybírósági keresetének elutasítása is a modell malmára hajtotta a vizet. Nem volt visszaút, s az ügyben a magyar közösség csak kívülállóként vehetett részt, ahogy később is, egészen a 90-es évekig szigorúan „belügynek” számított az oktatási modell gyakorlása, rendszerszerű megvalósítása.

A politikai színtéren az ébredező kisebbségi politika csak nagyon nehezen tudta levetkezni magáról a rárakodó, ideológiai függőségből származó bizalmatlanság-hordozó jegyeket.

A járási szinten a közigazgatás átszervezésével 1964-től működésbe lépő nemzetiségi bizottságok, majd a köztársaság szintjén is megalakult párjaik révén a kisebbségek politikai tényezőkké kezdtek válni. A kisebbségek jogainak törvényi rangra emelkedésével, politikai és etnikai „szubjektumokként” való meghatározással az 1974-es alkotmány megnyugtató módon rendezte a Szlovén Köztársaság „államában” élő magyar és olasz őshonos nemzetiségek sorsát.

Az 1975-ben elfogadott törvények értelmében a kisebbségek csaknem félévszádos hányatott sors után járási szinten az önigazgatási szocialista társadalmi rend előjelével ellátott érdekképviseleti szervet, „önigazgatási” érdekközösségeket alapíthattak. A két járásra kiterjedő (lendvai és muraszombati) Magyar Nemzetiségi Oktatási és Művelődési Érdekközösség megalapításával a szlovéniai magyarság történetének új fejezete kezdődött el. Főleg a művelődés, ezen belül is a könyvkiadás, a falusi műkedvelő tevékenység és a hagyományőrzés, valamint a kisebbségi tömegtájékoztatás területén indult el látványos fejlődés a szervezet irányítása alatt. A kisebbségi önszerveződés e két évtizedes szakaszának és a kisebbségi joggyakorlat tényleges meglétének köszönhetően egy sajátos, szlovén minta szerint kialakult kulturális autonómia valósulhatott meg.

A rendszerváltással a 80-as évek során megerősödött értelmiségi réteggel nem csak politikailag, hanem kulturálisan is új időszak kezdődött el. Az irodalomban például a 70-es és 80-as évek elején induló írók életművük kiteljesedésén dolgoztak, s a lírai egyneműség már prózai művek, regények irányába is elmozdult. A tudomány területén (irodalom, történelem, néprajz stb.) a korábban is alapszinten művelt helytörténetre és a néprajzra alapozva monográfiákban ötvöződtek az újabb kutatások eredményei (Halász Albert, Göncz László, Kovács Attila).

Az alkotmányos jogok a Szlovén Köztársaság új, 1992-ben véglegesített Alkotmányában kaptak újabb megerősítést, a szűken értelmezett önkormányzatiság is új távlatokat kapott az intézményesítést illetőleg. A tájékoztatási (Magyar Nemzetiségi Tájékoztatási Intézet), majd a kulturális intézet (Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet) megalakulásával a tájékoztatás és a kultúra is szuverén formában kezdett megvalósulni. Az elektronikus média előtt is a fejlődés új formái nyíltak meg, bővülő rádióadásokkal, tévés rovatokkal.

A sokasodó szellemi termékek mellett, melyek könyvek és kiadványok formájában hirdetik megmaradási törekvéseinket, már másfajta nyelvi és identitásbeli „kapaszkodók” is hadrendbe állíthatók: ilyenek a hímzőhagyomány, a néprajzi muzeális anyag feltárása, a tájhoz kötődő hagyományok részletes föltérképezése, a műkedvelő csoportok tánc- és zenehagyományának újbóli életre keltése, a felgyűjtött anyag digitális formában való közvetítése az interneten és a könyvtári szolgáltatásokon keresztül. Feladat van még bőven! S most már érdeklődő is akad, mert sokáig nem így volt!

A címben szereplő „tájhaza” kifejezés Mák Ferenctől származik, ő használta nemrég a Muravidékre, amikor arra az értékmennyiségre hívta fel a figyelmet, amelyet e kis közösség az elmúlt 20–30 év során megteremtett. De találó más szempontból is: például a szülőföld és a haza párhuzamba állítása szempontjából, mert gyakran az önmagunkba kapaszkodás jelentette a túlélést, a saját és őseink teremtette értékek jelentették a megmaradást, amikor a határokkal behálózva, vasfüggönnyel elválasztva kellett állni a sarat, amikor saját szülőföldünkön váltunk hazátlanokká. Akkor ez a táj és ez a szülőföld lépett elő, s pótolta a nagybetűs Haza „bölcsőd ez majdan sírod is”, illetve „ápol és eltakar” magasztos élményét – őseink jussán.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.