Megint fekete napja volt tegnap Magyarországnak az Európai Unióban: mint kiderült, amellett, hogy a szervezeten belül hazánkban a legnagyobb arányú a „számítógép-analfabétizmus” a fiatalok körében, Magyarország az utolsó helyet foglalja el a listán az idegennyelv-ismeret alapján is. Ezzel a megdöbbentő statisztikával szembesülhettek az Európai Parlament kulturális bizottságának elsősorban magyar tagjai. A 25 tagállam közül Magyarországon a legalacsonyabb az idegen nyelvet társalgási szinten beszélők aránya. Még Nagy-Britanniában is többen beszélnek az angolon kívül egy másik nyelvet, mint ahány magyar beszél angolul, vagy bármilyen más nyelven. Hegyi Gyula, a bizottság egyik magyar tagja a bizottság ülésén elszomorítónak nevezte a magyarországi helyzetet. Ugyanakkor hozzátette, sok országban azok a bevándorlók javítják a statisztikát, akik anyanyelvüket és a befogadó ország nyelvét is jól beszélik. A listát egyébként három kis ország, Luxemburg, Litvánia és Málta vezeti, a negyedik pedig Hollandia. A sereghajtók a magyarok és britek mellett az olaszok és a portugálok.
A szocialista képviselő szerint az oktatás fogyatékosságai mellett elmaradásunknak az az egyik oka, hogy a legtöbb idegen film szinkronizálva jut el a fiatalokhoz. Szükség lenne többnyelvű, gyerekeknek és fiataloknak szóló magazinokra, több diákcserére kellene lehetőséget biztosítani és a kereskedelmi médiában is hasznosak lennének az idegen nyelvű műsorblokkok.

Egy speciálisan átalakított autót kapott a súlyosan megsérült balettművész