Bármennyi gondja-baja van mostanában a magyar könyvszakmának, a gyerekkkönyv-felhozatal miatt biztosan nem kell szégyenkeznük. A nagy könyvesboltok gyerekrészlegén mindig hosszabb időre ragad le az ember, mint ahogy tervezte. És nem csak azért, mert viszontlátja a gyerekkori klasszikusokat – szinte mindent kiadtak már újra, ami a mostani felnőtt generációknak fontos lehet – hanem mert rengeteg az újdonság, és ezeknek elég nagy része tényleg minőségi.
Amiket a legkisebbek tépnének darabokra...
De nem lehet, mert a kiadói szándék szerint úgy össze vannak rakva, hogy ezeket aztán hat lóval se. Egyébként két nagyon helyes és nagyon friss kiadványról van szó. László Noémiben és Kovács András Ferencben annyi biztosan közös, hogy mindketten az erdélyi irodalmi életből érkeztek, de Magyarországon is nagyon népszerűek, nem véletlenül. Egyikük sem kizárólag gyermekíró, de mindketten nagyszabású projekteken bonyolítanak ezen a területen, kiváló formaérzékkel (és formai tudással), bájjal és kreativitással jelentkeznek a gyermekvers-prérin. A kötetek, amikről most szó van, a legkisebbeknek szólnak. „Lapozók”, épp csak jelzésnyi szövegekkel kedvenc afrikai állatainkról és az évszakok szelíd körforgásáról, három év körül ennél nagyobb bonyodalmakra nincs is szükség. Mindkét kötetben egyetlen verset hízlaltak könyvvé, László Noémitől az Afrikát, Kovács András Ferenctől pedig a Napsugár-csíziót. Utóbbit Faltisz Alexandra, előbbit pedig Orbán János Dénes meséjének, a Búbocskának az illusztrátora, Csillag István rajzolta.
(László Noémi: Afrika, Guttenberg Kiadó, 2011., Kovács András Ferenc: Napsugár-csízió, Guttenberg Kiadó, 2011)
Amit egy anyuka írt, így hát csupa játék és bölcsesség:
Buzási Luca fiatal anyuka, és első kötetes szerző kislányának, Szaffinak és kisfiának, Ábelnek ajánlja Afrikai nap című verseskötetét. A családfő nigériai, így hát a gyerekek is egyszerre vannak otthon a magyar hétköznapokban, és persze a távoli Afrikában is. Édesanyjuk versein keresztül mindenképp. Utaztató versek ezek, és persze eszünkbe jut egy klasszikus, Rémusz bácsi, akinek a történetei gyerekkorunkban olyan közel hozták Afrikát. Buzási Luca kötetének minden verse csupa zene, és akad köztük több kerek mese is a hasát fogó hi-hiéna hahotájától Saidon, a papagájon át a szent elefántig és a majomkenyárfáig. Az afrikai nap mese-morzsái közé fért hiszti-szelidítő vers is, kőbe lehetne vésni: „Hüppög, elalszik a hiszti, lágy szeretet szelídíti.” Külön kiemelést érdemelnek az illusztrátor, Magyar András finom rajzai.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!