– A krimit a népszerű irodalomhoz szokás sorolni, amit mifelénk a kritika ritkán méltat figyelemre. Az ön könyveit mégis szerették a kritikusok, a tömegek viszont nem olvasnak magyar krimit.
– A könyveim valóban nem bestsellerek, de a kiadott példányok azért elkelnek. Ez egyrészt marketing kérdése is, másrészt az is lehet, hogy a klasszikus értelemben vett szórakoztató irodalomnál egy lépéssel bonyolultabb, amit írok. A kritikusi lelkesedés szerintem alapvetően annak szólt, hogy kiderült: lehet olvasható magyar krimit írni, olyat, ami nem más könyvek sémáit használja újra.
– Mi az oka, hogy kevés a magyar krimi?
– Ez egy alapvetően polgári műfaj, amit a léha, szórakoztató jellege miatt nem tartottak sokra a Kádár-korszakban. Kivételt képeztek persze egyes támogatott, rendszerszempontú szerzők. A másik ok valószínűleg az, hogy nálunk hiányzik a híd a szórakoztató irodalom és a szépirodalom között. Az elmúlt húsz-harminc évben nagyon szövegközpontú volt a kortárs magyar irodalom, ami sajnos leszoktatta az embereket arról, hogy olvassanak. Nem akarom a posztmodernt kárhoztatni, ifjabb koromban én is nagyon szívesen olvastam Esterházyt, de olyan nagy olvasói erőfeszítést igényel az ilyen szövegek befogadása, ami nem várható mindenkitől.
– A fekete zongora, annak ellenére, hogy ez az első regénye, komoly profizmussal van megírva. Hogyan edzett rá?
– Ahhoz először is meg kellett kicsit öregednem, hogy ezt a műfajt merjem választani. A húszas éveim elején én is küldözgettem be novellákat irodalmi folyóiratoknak, csak mindig nagyon sokat kellett azon gondolkodnom, mi is legyen az a téma, amit majd biztosan meg fognak jelentetni.
– Sikerült megtalálnia?
– Igen, volt például egy írásom, ami díjat is nyert. Arról szólt, hogy Rákóczi Ferenc elveszíti a naplóját, és ezzel együtt az emlékezetét is, ezért kerül a felkelés élére.
– Jó kis posztmodern ötlet...
– Igen, ráadásul nyelvileg is nagyon ki volt munkálva. Ez jó játék mondjuk két napig, de hosszú távon már nem csinálnám, hiszen engem mint olvasót sem érdekelne egy ilyen öncélú szövegjáték. Fontos volt tehát, hogy sikerült műfajt választanom, ahogy az is, hogy megtaláltam a miliőt, amiben a cselekmény játszódik. A tudatos történetszerkesztési technikáról az olvasáson kívül talán egy forgatókönyvírás-tanfolyamon tanultam a legtöbbet. Alapvető dramaturgiai fogásokat tanultam meg, és praktikus tippeket kaptam, amik segítenek úgy felépíteni egy történetet, hogy abban ne legyenek hosszú üresjáratok vagy túl sok ballaszt.
– Az első regény megírásában egy építkezés valós története is szerepet játszott, amire helytörténeti kutatásai során bukkant rá.
– Egy elsőkönyves esetében kézenfekvő szabály, hogy olyan dolgokról írjon, amiket ismer. Így adott volt a kor, amivel történészként már foglalkoztam, és a város, ahonnan jövök. Az említett eset egy tanulságos ellentétre világított rá. A jegyzőkönyvek szerint a nagyon vékony helyi polgárosodó réteg és a város többségét jelentő, betelepült módosabb gazdák folyton keresztbe tettek egymásnak. Vérre menő küzdelem volt a városháza megépítése, ami egy fővárosi építész irányításával zajlott. A gazdák, akik a legtöbb adót fizették, nagyon gyanakodva álltak hozzá és rendszeresen ellenőrizték az építkezést, pedig nem igazán értettek hozzá. Ezt szórakoztató szálnak találtam, ezért beépítettem a történetbe.