– A Nyughatatlanokban együttérzéssel, de kritikától sem mentesen írsz a szabadságharcról és annak bukásáról. Milyen a személyes viszonyod 1848-hoz?
– Még egyetemista koromban, finnországi ösztöndíjam alatt elhaladtam a Helsinki Egyetem magyar tanszéke előtt – én a finn mint idegen nyelv szakra jártam – és a március 15-e alkalmából kiállított huszárképek láttán elsírtam magam. Nem a honvágy bántott, remekül éreztem magam Helsinkiben, de valahogy ’48-tól és ’56-tól is mindig ugyanazért facsarodik el a szívem: először jön a forradalmi láz, a parádézás, a nagy szavak, az indokolatlan vakmerőség és légvárak, aztán vérben-sárban fekszünk, ezrével hullunk el, és azt mondogatjuk magunknak, egy hajszálon múlt, és rajtunk kívül álló okok miatt már megint nem sikerült. Szóval ’48-től és ’56-tól érzem át igazán, milyen melankolikus érzés magyarnak lenni.
– Ez kicsit úgy hangzik, mintha ezt a nemzeti karakter alapjának tekintenéd.
– Ha már a finneknél tartunk, én ott értettem meg, hogy Magyarországon forradalomkultusz van – ennek nem csupán elbukott szabadságharcaink, de a marxista történelemoktatás is az oka, amely a permanens forradalmat hirdette, és amelynek tanítása a világ ezen tájékán különösen termékeny talajra hullott. A lakosság legalább fele mindig forradalmi lázadásban él a fennálló kormány ellen. Máshogy nem tudjuk megélni a politikát. Viszont a finnek sokkal mérsékeltebben lázadoztak a svédek, majd az oroszok ellen. Ez persze sematizáló megállapítás, de talán az evangélikus vallás „munka és becsület”-étosza miatt lehet, ami hagyományosan áthatotta a társadalmat. Ez a felfogás egy olyan átvonulási területen, mint a Kárpát-medence, senkit sem mozgatna meg. Mi nyughatatlan nép vagyunk.
Szécsi Noémi: még Victor Hugo is táncoltatott asztalt, magyar emigráns társaságában
Fotó: Joanna Zgadzaj
– Nem a Nyughatatlanokban fordulsz először a történelem felé. A Kommunista Monte Cristo című regényedben például a magyarországi kommunizmus története kerül elő igencsak ironikus fénytörésben. A ’48-as emigránsok és a körükben dívó spiritualizmus témája hogyan került elő?
– A Nyughatatlanok címe eredetileg Szabadságharcos lett volna, és eredetileg többet szántam bele ’48-ból, de regényírás során lemondtam ezekről a törekvésekről. Tarjányi Eszter A szellem örvényei című tanulmánykötetében olvastam a Magyarországon 1853-tól elharapódzó szellemidézési mániáról, és ahogy továbbkutattam, gyakorlatilag nem találtam olyan kortárs emigráns visszaemlékezést, ahol ne esett volna szó arról, hogy hogyan idézték meg halott családtagjaik, az aradi vértanúk vagy Batthyány, Petőfi szellemét, hogy arról faggassák a kísérteteket: mikor térhetnek haza és mi vár Magyarországra. Talán ez döbbentett meg leginkább, hogy mi, magyarok, testületileg vagyunk képesek olyan lelkiállapotba kerülni, hogy akár a túlvilágról várjunk válaszokat a dilemmáinkra. Az értelmes cselekvés lehetősége általában csak a sokadik helyen áll. Mindenesetre a politika és a spiritizmus szoros kapcsolatot ápolt a 19. században: még Victor Hugo is táncoltatott asztalt Jersey szigetén a III. Napóleon miatt vállalt önkéntes száműzetésében. De akkor is ott volt vele egy magyar emigráns: Teleki Sándor.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!