Minden idők egyik legmeghatóbb rajzfilmjeként tartják számon, és igen, Bambi édesanyja a történet elején meghal. De ettől még szívhez szóló, és a régmúlt bájával felszerelt mese, ami ugyan a második világháború idején készült (1942-ben), ám a hetven év bizonyos szempontból nem fogott rajta. Ma is ugyanannyira együtt rezdül a kis őzzel a néző, könnyeket csal a szemekbe, és ezúttal még a dalos betétek sem idegesítőek. A hatalmas kasszasiker persze a Disney stúdiót folytatásra csábította, de a 2006-ban készült második rész ezúttal tényleg szót sem érdemel. Helyette vegyük elő újra és újra az eredetit, és gyönyörködjünk abban, hogy milyen volt a kézzel rajzolt animáció hőskora, amikor – idézve egy internetes kommentet – „a twitter még csak egyedül madárcsicsergést jelentett”.
Akárhogy is próbálkozik az ember, nem tud megkerülni számos Disney-mesét ebben az összeállításban. Ha a Bambi a listára kívánkozik, akkor a 101 kiskutya is olyan kötelező kűr, ami nélkül nincs állatos rajzfilmblokk. A klasszikus 1961-es mese itthon nagyon nagy részben a fantasztikus szinkron miatt hódít, amit mi sem mutat jobban, minthogy a DVD-n kiadott újszinkronos változat helyett a rajongók a mai napi az eredeti szalagos felvételt preferálják. A mesében a pöttyös dalmatabundára vágyó Szörnyella de Frász hiába rabol el e célból egy alomnyi kölyköt barátnőjétől, és más helyekről, az összesen 101 kiskutya segítségére siető dalmataszülők, Pongo és Perdita előbb egy mentőakciót szervez a kiszabadításukra, majd egy valószínűtlen hazaútra vállalkoznak, de ehhez már a környék állatainak hathatós segítsége is elkél. Megunhatatlan csoda ez a mese!
Dagadó kebellel jelenthetjük ki, hogy az örökre emlékezetes állatos mesék sorából magyar rajzfilmek is kiveszik a részüket, sőt! Hosszas dilemmát okozott, hogy a Vuk és a Macskafogó mellett bekerüljenek-e további darabok a filmcsokorba (Vili, a veréb, Az erdő kapitánya, a Vízipók-csodapók egész estés meséje), hiszen a magyar animációtörténet pompás fejezetekkel örvendezteti meg a családi filmek kedvelőit. Közülük is a legnagyobb szeretettel a Vukra gondolunk, amelynek rendezője Dargay Attila éppen a Disney-receptet vitte sikerre hazánkban nem feledve a couluer locale-t sem. Így lesznek magyar nyelvű slágerek, magyar állatok és hazai környezet a Vukban, Fekete István történetének pompás mesefeldolgozásában. A kis róka Bambihoz hasonlóan elveszti szüleit, ám itt nagybátyja, a híres Karak veszi gondozásába. Azon túl, hogy sikerül nemes bosszút állni az embereken (a Simabőrűn) és kutyáin, Vuk megtanulja az erdő szabályait, s felcseperedve még a család és gyermekáldás örömeit is megismeri.