Először láthatók Kínán kívül Csing Cajping képei – Budapesten

Csing Cajping neves érsebész és kalligráfus. Képeiből péntek este nyílt kiállítás Budapesten.

tgi
2013. 09. 21. 5:40
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Kínában az orvosok, katonaorvosok gyakran nemcsak a tudományokban, hanem a művészetekben is jártasak. Mindez igaz Csing Cajping érsebész specialistára is, aki Kínában az úgynevezett endovaszkuláris módszert alapította meg. Katonaorvos, ugyanakkor festőművész, a több ezer éves hagyományra visszatekintő kalligráfia művelője is.

Pintér László érsebész múlt évben egy sanghaji konferencián ismerte meg őt, többek között az ő közbenjárásának, valamint a Magyarország és Kína közötti kulturális, oktatási és kereskedelmi kapcsolatokat segítő Európa Kapuja Egyesületnek köszönhető, hogy péntek este − a Budapesten megrendezett nemzetközi érsebészeti kongresszushoz kapcsolódóan − az Országos Széchényi Könyvtárban megnyílt Csing Cajping professzor kalligráfiai kiállítása. A sanghaji katonaorvos művei szeptember 25-éig először láthatóak Kínán kívül, Budapest után olasz és német kiállítótermek várják. A megnyitó napja egyébként egybeesett a kínai őszközép ünneppel.

A művészet és az orvoslás egyik közös vonása, hogy gyakran egy probléma megoldása nem lehet rutinszerű, újítást követel meg – jellemezte a megnyitón a művészorvosi hivatást Pintér László. Csing Cajping művészete ugyanakkor másként is kapcsolódik orvosi hivatásához. Képei ha gazdára találnak, a bevételt jótékonysági célokra fordítja, minden erejével az orvosi hivatásának élve. Legutóbb 123 ezer euróért vásároltak meg egy művét, amely körülbelül három műtét költségét fedezi.



Alkotásaihoz Csing Cajping a hagyományos kínai festészet alapanyagait, kellékeit használja fel, ám ábrázolásmódja és technikája erőteljesen elüt a hagyományos, megszokott kínai festészettől. Képi világában a rajz ismeretlen, a kompozíció elvont, impresszív. Az ősi anyagot, a tintát használja, ily módon monokróm hatást ad, csak az árnyalatokkal játszik. Képein láthatunk messzeségbe vesző hegyvonulatokat, víztömeget, azt a természet közeli állapotot, ami megannyi kínai ember különös sajátja.

Amint azt az egyik kép fordításában is olvashatjuk: „Az együttérzés hatalmas, mint a hegyek, a jóindulatú ember örömét leli a hegyben; A jóság olyan, mint a tenger, így a bölcs örül a tengereknek.” ( A művész saját verseit, valamint régi kínai költeményeket választ kalligráfiái témájául.)

Csing Cajping kiállításának megnyitóján Szőcs Géza miniszterelnöki tanácsadó mondott méltató beszédet, a verniszázson megjelent Kuo Hsziaokuang kulturális attassé is. Csing Cajping szívélyes hangú köszöntőjét – amelyben a kalligráfiáról és a két ország közeledéséről is szót ejtett − a művész fia, Csing Jüan tolmácsolta.

− Munkám során a valóságot keresem, a művészetemben a szépséget. Ha a valóságot a szépséggel kombináljuk, akkor megvalósul a tökéletesség. A tökéletesség az, ami megvalósítja az álmokat − írta Csing Cajping levelében.

− Tudom, hogy Magyarországon nagyon sok temploma van a művészeteknek és a magyar emberek nagyon élvezik és értik a művészetet. Ma ünnepeljük az őszközép ünnepét, amikor Kínában a családok összegyűlnek. Mi, akik itt a megnyitón összegyűltünk, olyan, mintha rokonok lennénk, mintha egy nagy rokonság lenne együtt, és együtt ünnepelünk. Ezen a napon, amikor a hold a legkerekebb, a legteljesebb. Kívánom önöknek ezt a kerekséget, ezt a teljességet és nagyon sok boldogságot!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.