Feltörekvő török irodalom a könyvfesztiválon

London után most Budapesten, az áprilisi Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon díszvendég Törökország.

rKissNelli
2014. 03. 27. 15:36
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Sakir Fakili, Törökország budapesti nagykövete kiemelte: Törökország 2008-ban a frankfurti könyvvásár, 2010-ben a genfi, tavaly pedig a londoni könyves rendezvény díszvendége volt, Budapesten pedig 150 négyzetméteres standot állít az ország. Tizenkét török szerző személyesen is ellátogat a fesztiválra. Köztük az elsősorban történelmi regényeiről ismert Iskender Pala, a népszerű, török és angol kötődéssel is rendelkező török írónő, Elif Shafak, és Muhsine Helimoglu Yavuz népmesekutató.

Mint azt az MKKE már korábban bejelentette, az idei könyvfesztivál díszvendég szerzője a számos magyarra fordított kötettel is rendelkező Sofi Oksanen finn író lesz, aki a nyitónapon veszi át a Budapest Nagydíjat Tarlós István főpolgármestertől és Kocsis András Sándortól, a MKKE elnökétől. Sofi Oksanent Tóth Krisztina író laudálja, Utána szokás szerint beszélgetés lesz a Millenáris Teátrumban a díszvendég íróval. Sofi Oksanen könyvei magyarul a Scolar Kiadónál jelentek meg. Legnagyobb visszhangot kiváltott műve, a Tisztogatás című regény, amelyben Észtország szovjet megszállásának máig ható traumáját dolgozza fel. Rajta kívül is több neves finn szerzőt vendégül látnak a fesztiválon, például a svéd-finn Ulla Lena Lundberget, akinek most jelenik majd meg az első könyve magyarul. Szép számmal képviseltetik magukat idén is a román írók. Budapestre érkezik például Daniel Banulescu, aki Magyarországon a Ceausescu-rendszerről szóló, magyarul is megjelent szatirikus regényéről ismert, és áprilisban a Pécsi Íróprogram résztvevőjeként éppen Pécsett alkot. Ellátogat a könyvfesztiválra Anne Applebaum Közép-és Kelet-Európával foglalkozó amerikai történész-újságíró, akinek a Vasfüggyöny – Kelet-Európa megtörése 1944–1956 című könyve jelenik meg magyarul a fesztiválra.

A holokauszt-emlékévre külön standdal emlékeznek az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK), a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár és az izraeli Jad Vasem Intézet közreműködésével. Mint Zentai Péter László, a fesztivál igazgatója elmondta, nem a vészkorszak sokkoló képeit szeretnék bemutatni, hanem az 1944-ig működő Országos Magyar Izraelita Közművelődési Egyesület (OMIKE) ember- és kultúramentő tevékenységére szeretnék helyezni a hangsúlyt – kitérve például a könyvbezúzásokra –, és kiállítást rendeznek a holokauszt-irodalomról, illetve megemlékeznek arra, hogy Izrael és Magyarország 25 évvel ezelőtt vette fel újra a diplomáciai kapcsolatot.

A török díszvendégséghez is kapcsolódik kiállítás: a fesztiválon Ibrahim Müteferrikáról, a török könyvnyomtatás magyar származású, kolozsvári születésű megteremtőjéről. Az OSZK-ban pedig A szultán ajándéka – Négy Corvina a Szeráj könyvtárából címmel nyílik kiállítás. Itt május 6-áig négy olyan Corvinát láthat a közönség, amelyeket Szulejmán szultán zsákmányolt Magyarországon, és végül számos sikertelen visszaszerzési kísérlet után Ferenc József ajándékként kapott vissza. A szigorúan őrzött kódexeket csak ritka alkalmakkor állítják ki.

A XXI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált Navracsics Tibor, a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatalát (SZTNH) is felügyelő közigazgatási és igazságügyi miniszter, miniszterelnök-helyettes nyitja meg Bendzsel Miklós, az SZTNH elnöke társaságában. Bendzsel Miklós a sajtótájékoztatón elmondta: az április 26-ai szellemi tulajdon világnapja kapcsán felvilágosító kampányt szerveznek a szerzői jogokról. A fesztiválon kerekasztal-beszélgetéseket tartanak, ahol közérthetően vesznek sorra olyan kérdéseket, mint az e-könyvkiadás, a közösségi oldalakon létrehozott tartalmak, az árva művek helyzete és az online könyvtári kölcsönzés.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.