Visszatérés Babolcsai nénivel

Az Ez az élet, Babolcsai néni! CD megjelenésével 1994-ben elkezdődött a P. Mobil történetének második felvonása.

2014. 10. 15. 13:41
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

– A Babolcsai néni album ötlete már 1985-ben felvetődött, sőt dalok is készültek a tervezett kiadványhoz. A kezdeményezés aztán jobb – napokra várva valami fiók mélyén kötött ki. Miért nem fejeztétek be a munkát, és a nyolc évvel később megjelent anyagra hány számot menekítettetek át az akkor félbemaradt LP szerzeményeiből?
– Az anyagot azért nem fejeztük be, mert 1985 végén a P. Mobil lezárta addigi pályafutását, amihez az egyéb nehézségek mellett hozzájárult a Zeffer–Donászy páros kemény, bomlasztó aknamunkája is. Utoljára Kaposváron léptünk fel, a koncert után egy étteremben kötöttünk ki. Ott Zeffer átszólt a másik asztaltól, hogy nagyon unja már a régi számokat, ő majd sokkal jobbakat fog írni. Érdekes, máig ezeket játssza A ’94-ben kiadott Babolcsai néni lemezzel kapcsolatban már nemigen emlékszem, hogy az akkor elkészült vázlatokból mennyit tudtunk átemelni; ami megmaradt, azt is modernizáltuk, tehát ezek inkább ötletadóként szolgáltak. Egyébként a ’85 nyarán lebonyolított, úgynevezett vízi turnén – amikor egy dunai hajóról mindennap máshol kikötve játszottunk a parton összegyűlt közönségnek – már ordították, hogy „ez az élet, Babolcsai néni!” Mindenesetre nyolc és fél év szünet után újrakezdtük, az új felálláshoz Ausztráliából hazahozattuk Mareczky Totót. A többiek a régi tagságból kerültek ki – Zeffer nélkül. Aztán megjelent a kerekdombi „alkotótáborunkban” – ami egyik roadunk tanyája volt –, és végül velünk maradt mint állandó vendég. Ott írtuk a Babolcsai néni lemez számait. Meglehetősen szabados, evés-ivásos életmódunk mellett kisebb csoda, hogy egyáltalán elkészültek.

– Rendeződött a kapcsolatotok a már privatizált Hungarotonnal? Hiszen a Babolcsai nénit megelőzően a Stage Power válogatáslemez is az ő márkajelzésük alatt jelent meg.
– Ha valamire kimondják, hogy „rendszerváltás”, nem jelenti azt, hogy az intézményben dolgozó emberek is automatikusan megváltoznának. Még akkor sem, ha időközben a vezetés lecserélődött: az újonnan belépett adminisztráció ugyanis abszolút csereszabatos a korábbi bürokratákkal. A Stage Power a P. Mobil három nagylemezéről átemelt válogatás CD. A dupla album megjelenése visszatérésünk előjeleként értékelhető. Annyi módosítást hajtottunk végre, miután a Honfoglalás szvit ötödik, Újhaza tételét korábban Vikidál énekelte fel, Tunyogi Péter hangjával újra rögzítettük akkor.

– A borító frontoldala meglehetősen bizarr. Kinek a munkája?
– Az alapötletet egy vicc adta, amit Dinnyés Jóska mesélt nekem. A falu bolondja világos nappal a főtéren „saját intim testrészével van intenzíven elfoglalva”. Az épp arra járó Babolcsai néni szemrehányó, rosszalló kérdésére érkezik a válasz: „Ez az élet, Babolcsai néni!” Ebből adódik a következtetés, ami a lemez eszmei mondanivalója is egyben: az egész életünk, persze átvitt értelemben, egy nagy maszturbálás. Viszt György grafikus zseniális alkotása a borító, ami egy örökmozgó gép sematikus modellje – lefényképezve –, és amely egy kézben tartott férfi nemi szervben végződik. Szerencsére a lemezgyár illetékeseinek mindez nem tűnt fel. Egyébként a CD hátoldala sem szokványos. Az eredeti fotó még az akkor tervbe vett nagylemezhez Donászy Tibivel készült. Ástam egy óriási gödröt Czippán Gyuri telkén, amelybe nyakig betemetve belefért az egész zenekar. A képen látható pulikutya eközben ellenállhatatlan vágyat érzett, hogy vizeletével „megjelölje” a srácok fejét. Később a CD-borítóhoz egy számítógépes program segítségével Donászy Tibit kicseréltük Mareczky Totóra.

– A lemez kezdőszáma a Szívpörkölt. Miről szól a dal?
– Ha a P. Mobil számait összességében nézzük, kiderül, hogy több szerzemény is felfűzhető az „Asszony-sorozat” láncolatára. Ennek első darabja az Asszonyt akarok, utána a Babolcsai néni lemez Szívpörköltje, majd később a Drága Arankám. Legújabb albumunkra is készült egy, Szexrabszolga címmel. A dalok laza szállal kötődnek egymáshoz, közös bennük, hogy valamennyi a férfi és a nő viszonyát boncolgatja. A szám szövegére egy, a nők elsárkányosodásáról szóló könyv ihletett.

– Embered voltam.
– Egy novella alapján készült, a dalszövegben egy kutyus életének végső stádiumát és az ezzel kapcsolatos érzéseket igyekeztem megjeleníteni. Az öreg, vak, mozogni már alig-alig tudó eb utolsó útja az orvoshoz vezetett, hogy gazdája ölében, aki mindvégig fejét simogatja, megkaphassa az öröklétbe küldő injekciót. Ennek kapcsán felvetődött bennem a kérdés: nekünk, embereknek vajon megadatik-e a lehetőség, hogy így, méltó módon fejezzük be életünket?

– Buta fiúk, kövér lányok. Ítélet korunk fiatalságáról?
– Pontosan. Akkoriban ezt figyelmeztetésnek szántam, miközben emlékeztettem őket arra, hogy „én már akkor csajoztam, mikor szép lány volt az anyátok és jó fej volt az apátok”. Mikor az egyik bulin felkonferáltam a számot, egy lány felkiabálta a színpadra, hogy az ő anyukája még mindig szép. A kilencvenes évek elején a szóban forgó anyuka úgy 35-40 éves lehetett és persze lehetett szép. Mindenesetre kiderült – hiszen a szám megszületése óta elég sok idő telt el –, hogy a címben jelzett folyamatoknak koránt sincs vége. Azóta a fiúk még butábbak és a lányok még kövérebbek lettek.

 

– Élsz-e még?
– A korábbi, kiadatlan Cserháti-opust gondoltuk újra más zenével és szöveggel – csak az alapgondolat maradt. Időközben nagyot változott a világ, elég csak arra gondolni, hogy a hagyományos fekete lemez helyett ezek a számok már CD-ről szóltak. Rengeteg ismerősöm, barátom van, akivel hosszú évekig nem találkoztam, s ennek fő oka az a bizonyos hét-nyolcéves zenekari szünet. Kutatjuk, vajon mi lett a régi, bulikra járó srácokkal, lányokkal. Hogyan élnek, megőrizték-e fiatalságuk kis darabkáját, ami esetleg megmaradt bennük. A Fradi-pálya aztán választ adott a címbeli kérdésre: több mint tízezren voltak kíváncsiak ránk, és sokan már a gyerekeiket is magukkal hozták. És ez azóta is tart, lassan már a harmadik generáció bekapcsolódásával.

– Műholdra néz az ablakom. Tényleg sokat változott a világ
– Nem számított, hogy milyen szegénységben és körülmények között élnek az emberek, csak legyen egy műholdvevőjük, amivel az akciófilmeket és a brazil sorozatokat nézhetik. Igen, változott a világ: „A párttitkár prédikál /  A kártyákat újra osztották / Az összes nagy lapot lenyúlták.” Hát erre ad választ a refrén: „Nekem már elég volt / Elvtársak, hagyjatok!” Hangot adtam annak az ellenérzésemnek, hogy ugyanaz a kör privatizált, amelyik annak idején államosított.

– Egyszer az életben.
– Úgy gondoltam, Samut, akit rengetegen kísértünk utolsó útjára, rockszínpadon is el kellene temetnünk. Ezzel a számmal adtuk meg a zenei végtisztességet neki. Erre – a lemezen kívül – a Fradi-pálya-koncerten, monumentális körülmények között került sor, amikor a Miatyánk imája közben a magasból lassan aláereszkedett egy hatalmas, kivilágított kereszt.

– Ez az élet, Babolcsai néni!
– Amerikában járva meglátogattam a Kennedy Űrközpontot, amelynek mozijában két filmet is megnéztem: Az álom valóra válik és A kék bolygó címűeket. Megdöbbentő volt szembesülni a valósággal, hogy a világegyetem ürességében a légypiszoknál is kisebb kék bolygón – a Földön – miként ölik egymást az emberek. E két film szolgáltatta az alapötletet, amely keveredett a már említett viccbeli falu bolondjával és az őt megdorgáló Babolcsai nénivel.

– Örökké szeress.
– Az Embered voltam mellett a lemez másik lassú száma. Megjelenése után Czippán Gyuri meg is jegyezte: nem gondolta volna, hogy ilyen szövegeket is tudok írni. A Ha újra kezdenémmel együtt merőben más elképzelés és gyakorlat érvényesült, amit a bennem lezajló változások hoztak ki. „Kijárat nélkül, háttal a falnak / Fegyver a kézben, úgy várok rád” – sorok pedig a kilátástalanságot és a sarokba szorítottságot juttatják kifejezésre.– Dugjatok a 220-ba. Szintén nem szokványos dalcím.
– Az úgynevezett diszkójáratokról szól a szám vagy inkább a diszkóbalesetekről. Amikor a srác az apjától kölcsön kapott, fiatalokkal telezsúfolt kocsival részegen vagy bedrogozva a szórakozóhelyről hazafelé tartva fának rohan. És persze mind meghalnak. A bevezető dallamot egy sok évvel korábbi Gesarol-bulin rögzített Tremeloes-dal részlete adja, ami kitűnően illusztrálja a falusi bálok hangulatát. A zene végeztével egy megtörtént rendőri intézkedés szövegrészletét vágtuk be Totó előadásában.

– Kiveszőben vagyok.
– Ennek a számnak is több olvasata van. A születések és halálozások arányát tekintve tragikus mértékben csökken a magyar lakosság létszáma. A másik értelmezéshez a Piramis-könyv első lapján található Marco Sivori-idézet adta az inspirációt: „Az biztos, mi voltunk az első rockgeneráció, és úgy tűnik, az utolsó is mi vagyunk.” És ez igaz. Az a kor, amelyik ezt a fajta zenét létrehozta, soha nem jön vissza. A rockzene persze nem szűnt meg, csak átalakult, ahogy minden más.

– Ha újra kezdeném.
– A szám alapgondolata a „soha nem volt kisgyerek”, aki meg sem született. Megszülethetett volna, de el kellett vetetni. Ez általánosságban és személyhez kötődően is fájó, örök emlék. Annak ellenére, hogy igyekeztem nagyon árnyaltan fogalmazni, a számot hallgató nők pontosan a helyén értelmezték.– Az utolsó rock ’n’ roll. Annak idején felmerült a kérdés: tényleg az utolsó?
– Abban az értelemben igen, hogy a műsor legvégén játsszuk. Nyolc év kihagyás után fölmegyünk a színpadra, és eljátsszuk az utolsó rock and rollt. Tunyó hozott egy sémát, amit aztán közösen raktunk össze, és ami a családjáról szól. A tempó meglehetősen gyorsra sikerült, féltem, hogy nem fogja tudni kiénekelni, de nem volt baj. Itt jegyzem meg, függetlenül attól, hogy kinek a neve szerepel a borítón szerzőként, ezek a számok a mindenkori P. Mobil-zenészek közös munkájának eredményeként jöttek létre. Menet közben, akár évek múlva is változtattunk rajta, ha a szöveg vagy a körülmények megkívánták. Az azóta játszott koncerteken a „hat év múlva 2000” sort kicseréltük „régen volt már 2000-re” és „a feleségem hátulról is érdekel” helyett pedig „hátulról se érdekel” részt énekelünk.

 

„Samu angolul gitározott és magyarul halt meg” – A P. Mobil 45 című sorozatunk a jövő héten folytatódik a Bencsik Sándor emlékére kiadott albumhoz kapcsolódó érdekes történésekkel.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.