Először 2010-ben jelent meg magyarul Gárdos Péter Hajnali láz című regénye, amelyben a szerző szülei levelezését felhasználva meséli újra kettejük felejthetetlen szerelmi történetét a második világháborút közvetlenül követő időszakban, Svédországból kiindulva. Gárdos egyébként többek között a Szamárköhögés és az Éretlenek című filmek Balázs Béla-díjas rendezője, és tavaly a Hajnali lázat is filmre vitte, ugyanezen a címen.
Ami nagy újdonság, hogy a regényt most, öt évvel magyarországi megjelenése után a világ legfontosabb könyvkiadói is felfedezték, erről tartott sajtótájékoztatót pénteken a könyv kiadója, a Libri. Itt kiderült, hogy a Publishers Weekly és a Booktrade által az idei Londoni Könyvvásár legfontosabb kötetének tartott Hajnali láz külföldi jogaiért a világ vezető kiadói versengtek.
Az elmúlt hetekben huszonnégy ország huszonnégy kiadója vette meg a kötet fordítási jogát a Libri Kiadótól. A kiugró nemzetközi sikert jól példázza, hogy Londonban szinte napokon belül valamennyi jelentős könyvpiacról több ajánlat is érkezett egy időben. A kiemeltnek számító angol, német, francia, olasz, spanyol és német nyelvterületen nyolc-tíz fontos kiadó versenyzett heteken át azért, hogy megszerezze a könyv kiadásának jogát, amely a legtöbb országban több körön át tartó aukciók után kelt el olyan összegekért, amilyeneket magyar szerző művéért még nem fizettek.
A regényt elsőként az ausztrál Text kiadó fedezte fel, és szorosan együttműködik a könyvet megjelentető többi angolszász kiadóval a regény végleges angol kéziratának megszerkesztésében és az összehangolt marketingkampány megtervezésében. Az amerikai Houghton Mifflin pedig Dragomán György kiadójaként jelentetett már meg magyar szerzőtől könyvet.
A nem angol nyelvű kiadók közül különösen jelentősnek számít a brazil Companhia das Letras, amely általában bátor, innovatív marketingkampányaival hívja fel magára a figyelmet. A francia Robert Laffont igen szűk kiadói listát épít, évente kevesebb mint húsz külföldi regényt ad ki, de ezek mindegyikétől jelentős értékesítést vár.
A Libri további nyelvterületekre is szeretné eladni a jogokat, és szoros szakmai együttműködést tervez nem csupán a külföldi kiadókkal, hanem a Hajnali láz filmváltozatának hazai és nemzetközi forgalmazóival is.