Röhrig Géza novellái is megjelentek lengyelül

Elindult a lengyelországi magyar kulturális évad. Varsóban díszvendég a magyar irodalom.

rkk
2016. 05. 19. 18:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az évadnak az 1956-os események 60. évfordulója ad történelmi aktualitást. Magyarországon a forradalom és szabadságharc, míg Lengyelországban a poznani munkásfelkelés rengette meg az irányító politikai hatalmat. Az évad programjai több nemzetközi eseménysorozathoz is kapcsolódnak majd: Wroclaw tölti be idén Európa egyik kulturális fővárosának szerepét, Krakkóban pedig Katolikus Ifjúsági Világtalálkozót rendeznek a nyáron.

A Varsói Nemzetközi Könyvvásár magyar díszvendégségével veszi kezdetét a lengyelországi magyar kulturális évad programsorozata. A könyvvásár évről évre mintegy 100 ezer látogatót vonz a varsói Nemzeti Stadionban. „Számos klasszikus és kortárs magyar szerző ismert Lengyelországban: Kertész Imre, Márai Sándor, Spiró György és Esterházy Péter. A díszvendégségre húsznál is több friss magyar mű jelenik meg lengyel nyelven, melyek nagy része szépirodalom. A kortárs írók közül 13 szerző tart könyvbemutatót” – írta közleményében a magyar évadot és a könyvvásár magyar megjelenését is szervező Balassi Intézet. A kortárs szerzők közül többek között Bodor Johanna, Grendel Lajos és Háy János is szerepel majd a könyvvásáron. A vásárra megjelenik Kertész Imre utolsó, még életében megjelent könyve, A végső kocsma és a Saul fia főhősét alakító Röhrig Géza elbeszéléskötete is.

A vásáron az egyik legismertebb magyar gasztrobloggerrel, Mautner Zsófival találkozhat a közönség, aki lengyel kollégájával, Agnieszka Kozakkal főz majd együtt. Lesz slam poetryt bemutató koncert is, ahol a Gourmand együttes lép fel az MNO munkatársával, Pion Istvánnal, Simon Mártonnal és a Színész Bob néven ismert Horváth Kristóffal.

A könyves díszvendégség után indul a Vágtázó Csodaszarvas lengyelországi koncertkörútja. A zenészek közös stúdiófelvételt terveznek a Kapela ze Wsi Warszawa és a Caci Vorba együttesekkel. Az 1956-os magyar forradalom 60. évfordulóját megemlékezések kiállítások, hangversenyek, konferenciák és filmvetítések kísérik országszerte. Októberben a budapesti Nemzeti Színház előadása vendégszerepel a varsói Lengyel Színházban. Ugyanebben a hónapban nyílik a magyar festészet aranykorát bemutató kiállítás a krakkói Nemzeti Múzeumban.

A lengyelországi magyar évad húsz hónapon át tart, és összesen 700 millió forintba kerül. Hammerstein Judit, a programokat bonyolító Balassi Intézet főigazgatója szerint elsősorban a fiatalok megszólítására törekszenek. „Az idősebb generáció számára sokkal természetesebb a szoros lengyel–magyar kapcsolat, mint a fiataloknak, akiknek már nincs személyes élményük erről a kapcsolatról. A rendszerváltás után kinyílt a világ, másfelé fordult a figyelem” – mondta az MNO-nak a főigazgató. Szerinte ez könyvmegjelenéseken is lemérhető: korábban sokat fordítottak magyarból a lengyelek, 1989 után viszont voltak olyan évek, hogy csak egy-egy magyar mű jelent meg Lengyelországban. A külföldön legismertebb magyar szerzők, mint Esterházy Péter vagy Kertész Imre német közvetítéssel azért eljutottak Lengyelországba. A magyar írót elsősorban Spiró György jelenti a lengyeleknek. Nemcsak Lengyelországban játszódó nagyregénye, az Ikszek jól ismert, hanem a színdarabjait is rendszeresen játsszák a színházak.

A lengyelországi magyar évad programjainak magyar weboldalt is nyitottak.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.