Nem csoda, hogy az írókat is foglalkoztatják a hasonló történetek. A gazdái életére törő cseléd korábban is felbukkant az irodalomban, és általában az alsóbb társadalmi rétegek kiszolgáltatottságára is felhívta a figyelmet. Így van ez Kosztolányi Édes Annájában, de Csehov novellájában, az Aludni szeretnékben is, amelyben a végletekig kihasznált, éjjel-nappal dolgoztatott kamasz lány megfojtja a rábízott csecsemőt, hogy végre kialhassa magát. Hasonló az alaphelyzet Margaret Atwood regényében, az Alias Grace-ben is, ahol a háztartási alkalmazott Grace-t vádolják munkaadója meggyilkolásával. Itt is előkerülnek a pszichés problémák, a cselédek és általában a nők helyzete – ami nem volt sokkal jobb, mint amit az Édes Annából ismerünk. Grace barátnője az abortuszba hal bele, miután teherbe ejtette a család egyik fia. Ez a történelmi regény is megtörtént eset alapján íródott.
A 2012-es, brutális gyilkosság a XXI. századi cselédekre irányította a figyelmet, hiszen az elkövető pszichés problémái mellett nyilván ugyanúgy ott van e mögött a történet mögött is az a társadalmi feszültség, ami az említett, korábbi regényekben is felbukkan a téma kapcsán. Az Egyesült Államokban szociálisan hátrányos helyzetű emberek és bevándorlók tömegei dolgoznak hasonló munkakörökben, sokszor feketén foglalkoztatva, egzisztenciális bizonytalanságban. A sok millió ételfutár, takarító, bébiszitter valódi sorsa láthatatlan a középosztály számára – ahogy a pesti polgárcsalád számára is láthatatlan volt Édes Anna szenvedése –, szolgáltatásaikat viszont igénybe veszik.
Bár az új évezred cselédeit remélhetőleg már nem verik vagy éheztetik, kiszolgáltatottságukban valószínűleg nem különböznek sokban Édes Annától. Várható volt, hogy kortárs regény is születik majd a témáról. Talán nem véletlen, hogy a francia-marokkói író, Leila Slimani regényében, a Chanson douce-ban (Bölcsődal) is egy negyven és ötven év közötti bébiszitter gyilkol meg két gyereket, csak éppen nem Amerikában, hanem Franciaországban. A pszichothriller bestseller lett az országban, 2016-ban megkapta a francia prózának adható legfontosabb elismerést, a Goncourt-díjat, és mostanra harminc országban jelent meg, már angolul és németül is elérhető.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!