Pár hete ismét voltam szakácskurzuson, Sao mester, egy thai szakács volt a kurzusvezető, három fogást készítettünk. Ez mindig úgy megy, hogy a soros chef a bemutatóálláson, magyarázattal kísérve, elkészít mindent, utána mindenki megkapja az előírt alapanyag-adagját, azt feldolgozza-előkészíti, majd megfőzi ő is, közben a Chef körbejár, ahol kell, segít, végül megkóstolja az elkészült ételeket, és véleményt mond. Jó sokáig tartott a tekercsek miatt, négy órán át sütöttük-főztük a három fogást, de megérte. Egyrészt, mert egyszerű, de (szerintem) nagyon ízletes ételeket sikerült teljesen autentikus módon csinálni; másrészt, mert Sao mester egy igen szimpatikus alak, aki végig tanulságos beszólásokkal fűszerezte (magyarul csak pár szót tud, tört keleti-angol volt a kurzus nyelve:) a dolgot. „You fly them twice, it makes them clispy ”(Kétszel szütjük a tekelcset, ettől lesz lopogósz); „Westend Plaza? That is not Thai, that is stoopid.” (A Westend? Az nem thai, az malhaság.). Mikor a tekercset készítettem, megállt mellettem, és odasúgta: „This is sulely not the filst time you plepale spling lolls, is it?” (Maga mál csinált tavaszi tekelcset azelőtt, ugye?). Nem esett rosszul :)
Tavaszi tekercs minden távol-keleti népnél létezik, annyi tesz, hogy vagy húst, vagy zöldséget, vagy – legtöbbször – a kettő keverékét alaposan összevagdalunk, majd ezt a tölteléket egy s más módon tésztalapba csavarjuk, s az így töltött tésztatekercseket megpároljuk, megfőzzük, avagy forró zsiradékban kisütjük. A szóban forgó tésztalap is többféle lehet. Készülhet búzatésztából, mint az északi kínaiaknál, vagy, a gyoza esetében, a japánoknál (erről a gyozáról majd még írok egy postot, szerintem messze a legízletesebb az összes közül); illetve készülhet rizslisztből is. Ezen túlmenően, mindegyik lehet kisebb-nagyobb téglalap, avagy kör alakú; továbbá lehet papírvékonyságú, illetve egy-két milliméter vastag. (A vastagabb lapokat általában nem tekercshez, hanem – jobb magyar szó híján – ravioli-szerű batyukhoz használjuk, erről is majd máskor.) Búzából, és vastagabbat egyszerű otthon gyúrni. Búzából, vékonyat már nem olyan egyszerű, a rizsből készültet pedig – hát, én még nem láttam fehér embert, aki ilyet tudott volna készíteni. Egy s más videón meg lehet tekinteni. A thai tekercs rizslappal készül. Rizstészta-lapokat nagyon sok helyen lehet kapni, még áruházban is láttam, ázsiai élelmiszerboltokban pedig nagy a választék. A leggyakoribb és legolcsóbb a vietnami gyártmány, ennek a neve banh trang. Ha más gyártásút választ valaki a boltban, egy dologra kell figyelni: alaposan elolvasva a termékleírást, ki kell derülnie, van-e benne tápiókaliszt. Ha van, azt ne vegyük meg! Nem mintha rossz lenne, sőt, de a tápiókától olyan csúszós és szakadós lesz a lap, hogy gyakorlatilag lehetetlen kezelni – legalábbis nekem még sosem sikerült. De, mondom, a legegyszerűbb bemenni bármelyik viet boltba, és kérni banh trangot.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!