Még tavaly nyáron írtam volt blogbejegyzést egy régi családi receptgyűjteményről. Talán elegendő idő eltelt már, hogy jöhessen a következő, a téma nagyon hasonló, a feldolgozott anyag egészen más. Nagyanyám hagyatékában maradt rám egy receptgyűjtemény, az ő tulajdona volt. Mint az ajánlásból kiderül, legjobb barátnőjétől, későbbi sógornőjétől, bizonyos Ghyczy Klárától kapta karácsonyi ajándékul, 1938-ban. Az ajándékozó beceneve Tubi volt, így is szignálta, ezért magamban Tubi néni receptkönyvének hívom a füzetet, noha soha nem találkoztunk, még valamikor a hatvanas években meghalt, német emigrációban.
A kötet több szempontból is nagyon érdekes és tanulságos. Először is a kivitelezése. Ha nem tudnám biztosan, hogy színmagyar kézből származik, német eredetre gyanakodnék, annyira alapos és tiszta munka. Saját kezűleg hímzett borítóban egy gyűrűkapcsos jegyzettömb (Soennecken Kollegbuch :) hallgatók számára), ajánlással, tartalomjegyzékkel, fejezetekre osztott összesen 65 oldalon. Idáig rendben, most jön, amit még nem láttam, hogy tudniillik írógéppel van írva az egész, a lapok jobb felső sarkában római számmal az oldal száma, a fejezetcímekhez külön átfűzött vörös írógép-szalag. Szép kis munka lehetett, mit mondjak, igazán szívhez szóló karácsonyi ajándék, pláne hogy két, ha jól számolom, 22 éves leányról van szó. Nagyanyám ekkortájt tartotta az eljegyzését, ez az ajándék vélhetően az önálló háztartás vezetésére való felkészülést célozta - sajnos, senki nincs már, akitől megkérdezhetném.
A másik oka, hogy igen tanulságos olvasmány, a következő. A receptekhez helyenként írt magyarázatokból világosan kiderül, hogy nem saját kútfőből dolgozott, - húszegynéhány éves fővel nem is igen lenne elvárható -, hanem körbekérdezte az összes szóba jöhető rokont, barátot, ismerőst, és amit jónak talált, azt lejegyezte. Ilyen, s hasonló mondatok szerepelnek egyes bejegyzéseknél: „Májgombóc, Tógyer bácsi lieblingje” (Tógyer bácsi, prof. Hüttl Tivadar a mostohaapja volt); „Ezt szegény Sch. Zolitól tanultam Debrecenben”; Judith-féle fekete tészta” (Judit a testvére volt). Az ajándékozó és az ajándékozott is eléggé zárt társadalmi osztályban nőtt fel, a békeidők középbirtokos rétegéről van szó, valamennyien magyar etnikumúak, sok közöttük a vezető értelmiségi, Tubi néni édesapja például, ma úgy mondanák, országos rendőrkapitány volt, abban az időben, amikor ez a poszt még tálentumra ment; említett Tógyer bácsi iskolateremtő egyetemi klinikai sebész, és így tovább. Közös jellemzőjük, hogy különösebben egyikük sem szorult rá a „fizetésre”, foglalkozásukat hivatástudatból űzték, hiszen a birtok jövedelméből akár tétlen is meg lehetett volna élni, így a receptek hozzávalóinál mondjuk a vesepecsenye nem okozott gondot. Az adott társadalmi rétegnél a férfiak esetében szinte elvárás volt a vadászat, ha más nem, vadgazdálkodási szükségből, így sok a vad-recept. Valamennyien a Monarchia szellemi-társadalmi termékei, a német-francia szellemi befolyás erősen érezhető, a nyelvezeten is („Rum-Auflauf”; a „Férfi-torta” melletti megjegyzés: „Ober prima!!!” – ezen mindig mosolygok magamban - „ és simára treiboljuk 1 drb. vajjal ”), az ételeken is. A receptek közt szerepel igen egyszerű és eléggé összetett egyaránt, de valamennyi ötletes és nagyon finomnak tűnő. Egy biztos, ha valaki arra kíváncsi, milyen volt a harmincas évek magyar (vidéki, birtokos) felső-középosztályának mindennapi konyhája, Tubi néni receptkönyve elsőrendű forrásmunka.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!