– Mészáros Márta mondta, hogy azért akart mindenképpen Törőcsik Marival forgatni, mert az elmúlt húsz évben egyszerűen nem lehetett őt komoly filmszerepben látni.
– A társadalomban végbemenő változások is meghatározzák, milyen filmeket forgatnak a rendezők, milyen történetek divatosak vagy fontosak. Lehet, hogy ez most egy olyan időszak volt, amikor a rendezők egyszerűen nem gondolkodtak olyan figurában, mint Törőcsik. Pedig az ő karaktere szinte időtlen.
– Számít az életkor? Hallottam már hatvan év felett járó színésznőtől olyat, hogy a színházi meg a filmes irodalom nem a negyven-ötven éves vagy annál idősebb nők terepe. Legfeljebb mellékszerepeket írnak nekik, és ez a múltban még inkább így volt.
– Ahogy az ember egyre előrébb halad a korban, tényleg szűkülnek a lehetőségek. De lehet, hogy ez is változik majd. Az európai népességnek nagyjából a fele az idősebb korosztályhoz tartozik. Talán eljön az idő, amikor ez a szélesedő réteg többet szeretné a saját korosztályát látni a művészetben, ezért több lesz az idősebb generációról szóló történet.
– Olga nemzetközi környezetben él, bécsi ügyvéd, aki a fiával és az édesanyjával magyarul, a mindennapokban németül beszél, spanyol férjével pedig angolul. Önnek is angolul és németül kellett beszélni ezekben a jelenetekben. Nehéz volt?
– Nagyon, főleg azért, mert nem beszélek nyelveket. Ahhoz a generációhoz tartozom, akiknek ez még nem volt magától értetődő, főleg, ha vidéken élt. Én sem olyan közegből érkeztem, ahol ez fontos lett volna. A főiskolán volt angoloktatás, de akkor annyi minden mással voltam elfoglalva, hogy nem sokat haladtam a nyelvtanulással. Egyszer elvittek minket egy két hetes főiskolai kirándulásra Moszkvába. Az ottani főiskolán nem volt olyan, aki ne tudott volna angolul, a mi osztályunkból viszont szinte senki. Az Aurora Borealis forgatása előtt egy osztrák és egy angol anyanyelvű segítő foglalkozott velem, a forgatás alatt pedig volt velünk tolmács, de így sem volt könnyű. Nagyon sok munkámba került, hogy megszólaljak. A végére azért legyűrtem a gátlásaimat, és Antonio de la Torréval, aki a férjemet játszotta, már sikerült angolul értekezni.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!