Bunyevácok kontra magyar állam

Kisebbségi diszkrimináció Magyarországon, avagy mi a baj a bunyevácokkal?

Pethő Tibor
2016. 06. 26. 9:25
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Sváb az apám, bunyevác az anyám, de én mégis horvát anyanyelvűnek és identitásúnak vallom magam! – jelentette ki büszkén néhány éve Hepp Miso, az országos horvát kisebbségi önkormányzat vezetője. A köztévében elhangzott nyilatkozat – legalábbis a külső szemlélő számára – váratlanul nagy port vert fel.

– Igazad van, Miso – utasította vissza Muity Mijo, a Bunyevác Túlélők Egyesületének elnöke meghökkentő harcossággal a nyilatkozatot. – Valljad, szíved joga, lelked rajta, de hogy emiatt hányan fognak még kiröhögni téged, tartok tőle, elképzelésed sincs. Én nem is értem, ilyen demagóg viselkedés mellett miért nem horvátosítod a nevedet Heppicsre?

A különös, érzésem szerint a bolhát elefánttá átméretező vitát nem álltam meg mosolygás nélkül. Gyorsan napirendre tértem a kérdés fölött annak biztos tudatában, hogy valószínűleg honfitársaim túlnyomó többsége is hasonlóképpen cselekszik, már aki követte egyáltalán a polémiát.

Aztán néhány hete korábbi hetykeségem miatt elszégyelltem magam. Váratlan látogatóm akadt ugyanis a szerkesztőségben: Kammermann Csaba, a bunyevácok fennmaradásáért, jogaiért, elismerésükért folyó küzdelem egyik aktivistája, aki anyai részről maga is érintett az ügyben. Szavai nyomán kezdem megérteni Muity Mijo annak idején megmosolygott haragját. Hamarosan együtt vágunk neki a déli végeknek, hogy felkeressük a gyorsan fogyó népcsoportot.

– Az apósoméké volt – mutat körbe a bajaszentistváni bunyevác tájházban a piros ruhás asszony. – Itt laktam én is, míg a szomszédban meg nem építettük az urammal a saját házunkat.
Hárman ülnek egymás mellett a kemencepadkán, akár villanydróton a költöző madarak: Marija, Marica és Ibolya. A falon nyomott mintás festés, körben súlyos, szép fabútorok. Gazdag a bácskai föld, belőle gazdagodtak meg hajdanán a bunyevácok is, említik többen. Népviseletük bársonyból és selyemből készült, a csipkét Lyonból hozatták. A szobában kifüggesztett ruhák e tekintetben egészen eltérnek a magyarországi népek folklórjától. Mindez azonban már a múlt.

– A fiatalok szétszaladtak, elmagyarosodtak, az öregek kihalnak. Csak a hírünk marad meg talán, az sem sokáig. Sajnos már én is csak töröm a nyelvet. – mondja Marija. – Pedig hároméves koromig nem tudtam magyarul, csak bunyevácul. Amikor horvát menekültek voltak itt kilencvenegyben Vinkovciból, belejöttem. Mondták is, milyen jól beszélek horvátul…

A pillanatnyi zavart csendet Marica töri meg, ki nem mondott kérdésemre is válaszolva.

– Mert a nyelv alig különbözik. De mi nem vagyunk horvátok. Akkor sem, ha ma azt mondják. A hatvanas évekig hivatalosan bunyevácok voltunk, aztán délszlávoknak tartottak minket, kilencvenegy után horvátoknak. Pedig mi aztán tényleg nem változtunk.

– Ráadásul nem is szláv, hanem vlach származásúak vagyunk – szól közbe egy mély hangú, szakállas férfi, Gálai Antal matematikus, építőmérnök, Marija fia. – Tudományosan igazolt tény, mint ahogy az is, hogy később Dalmácia vidékén nyelvcserével vettük át az ősi délszlávot, s nem a horvátot, hiszen velük nem is találkozhattak felmenőink a Neretva bal partján. Több mint háromszáz éve élünk itt, törzsökösnek számítunk, de hiába. A népszámlálásnál a kínai, az arab a „címlapon” szerepelt, a bunyevác sehol. A számlálóbiztosok is ellene dolgoztak.

– Azt javasolták, jelöljük be a horvátot – mondja egy közben betérő, a beszélgetéshez csatlakozó asszony. – Aki magát sokácnak, bosnyáknak vagy bunyevácnak mondja, azt horvátnak kell írni. Ki lett adva föntről.
Hogy ki „adta ki”, azt nem tudni pontosan – beszélik. Mondják másutt is, hogy állítólag meghamisították a nemzetiségi eredményeket.

– A bunyevácok a török kor óta a Bácskában élő történelmi nemzetiség, elismerték őket a Monarchiában és – bár nagyobb részük a trianoni határon kívülre került – a két világháború közötti Magyarországon, de még a kommunizmus idején is. A népszámlálásokon önállóan szerepeltek – mondja Kammermann Csaba, miközben a jó gyufatésztás bajai halászléra várunk a Potyka csárdában. – Jugoszláviában 1945 után Tito erőszakkal felerősítette az addig is meglévő horvátosítási törekvéseket, s ebben a Kádár-rendszer is igyekezett idomulni a déli szomszédhoz. A „mindenki délszláv” korszak után, a rendszerváltást követően Magyarországon sajnos hiába kérték, hogy ismerjék el őket ismét önálló nemzetiségként, ez valószínűleg politikai okok miatt – a magyar–horvát kapcsolatok alakulásától sem függetlenül – elmaradt. Közben Szerbiában a kommunizmus bukása után, a többi anyaország nélküli nemzetiséghez, a ruszinhoz vagy a vlachhoz hasonlóan, a bunyevácok is visszakapták nemzetiségi jogaikat. Ezen felbuzdulva 2006-ban a magyarországi bunyevácok a szükséges ezer helyett 1896 aláírást tartalmazó népi kezdeményezést adtak be a törvényes elismerésért. Kérésüket azonban a Magyar Tudományos Akadémia javaslatára az Országgyűlés elutasította.

Mi is történt pontosan? Az Akadémia által felkért szakértők azt állapították meg többek között, hogy a népcsoport „bár nyelvében közelebb áll a szerbekhez, de vallásában a horvátokhoz kötődik”, mégis „a második világháború utáni hazai szakirodalom a magyarországi bunyevácokat egyértelműen a horvátokhoz sorolja”. (Igaz, már a XIX. századi bunyevác értelmiség egy része is ezt képviselte.) Ezért sem javasolták végül a bunyevác kisebbség elismerését a hatályos törvény kritériumai alapján, kijelentve, „a horvátoktól független bunyevác kisebbségi önkormányzatok létrejötte álláspontunk szerint inkább több kárral, mint haszonnal járna az érintett közösség számára, mindenekelőtt a személyi, szervezeti és politikai megosztottság, a kisebbségi önazonosság megőrzése és fejlesztése érdekében kifejtett erőfeszítések fragmentálódása miatt”.

– Azt hittük – folytatja Kammermann Csaba –, 2009-ben fordulat következik: Pálinkás József, az MTA elnöke írásos állásfoglalásában úgy ítélte meg, a bunyevácok jogosan kérik nemzetiségi jogaik elismerését. Később mégis finoman visszatáncolt. Bár a horvátok képviselői próbálták megakadályozni, a 2010-es második népi kezdeményezés is az Országgyűlés elé került, nem okozott akkor sem gondot a szükséges ezer támogató aláírás összegyűjtése. A törvényhozás azonban kisebb huzavona után, többek között az LMP-s képviselők és Bencsik János fideszes honatya támogatása ellenére megint csak elutasította. A 2011-es népszámláláson a bunyevác a horváttal ellentétben továbbra sem szerepelt ugyan a választható 13 elismert nemzetiség között, mégis egyéb kategóriában 1214 fő vallotta magát bunyevácnak. Őket persze egytől egyig, a 2001-es cenzushoz hasonlóan, a horvátok közé számolták…

A Citaonica feliratú, fehérre meszelt épületből porszívózúgás hallatszik. Az elnök, Treszkity Sándor az 1911-ben alapított bunyevác keresztény olvasókör, népszerű nevén a Csitó néhány tagjával takarítja a helyiségeket. A hatalmas terem falán az elismert bunyevác iparművész, Dikán Éva szalmaképei.

– A büdös életben nem hallottam korábban, hogy mi mások lennénk, mint „bunyók”. És nem horvát bunyevácok vagyunk, ahogy mostanában mondják, hanem egyszerűen csak bunyevácok – feleli a mosolygós szemű, élénk mozgású férfi identitást firtató érdeklődésemre. – Sőt, mások sem horvátok, akik messziről annak néznek ki. A hercegszántóiak és a mohácsiak például sokácok, a dusnokiak meg a bátyaiak rácok, a Pécs környéki délszlávok pedig bosnyákok. Mégis egy kalap alá veszik az egészet, és horvátnak nevezik őket.

A hátsó traktusban, a konyha mögött áthúzásra váró székek sorakoznak.

– Kaptunk ajándékba néhány vég vásznat, mert annyira szakadt volt már ezeken a kárpit. Egyébként a tagdíjból és a terem kiadásából tartjuk fenn magunkat. Állami támogatás nincs, mi hivatalosan nem létezünk. 128 tagunk van.

Néhány éve hivatalos horvát küldöttség járt náluk: többmilliós támogatást, fizetett gondnokot ígértek, ha a Citaonica tulajdonjogát rájuk ruházzák. Nemet mondtak. Az őseik alapították, többek között Treszkity Sándor nagyapja s az unokabátyja, az ismert matematikus, Obádovics J. Gyula szülei. Akik korábban a horvátokhoz húztak, azok már kiváltak. A nagyobb ünnepekre Szerbiából jönnek hozzájuk a bunyevác tánccsoportok, szól a tamburica, múltkor a zomboriak is itt ropták…

Száz vágy muzsikál most az éjben – énekelte Jávor Pál zongorájára támaszkodva Simor Erzsi a katymári kastélyban az 1940-ben készült Tóparti látomás című filmben. A szép kastélyt alig tíz év múlva eltüntették, helyére az állami gazdaság marhaistállói kerültek. A címben szereplő tó még megvan, kacsák úszkálnak benne. A határ menti eldugott kis falu váratlan meglepetéssel szolgál: mintha Budapest egyik polgári tradíciójú elővárosában járnánk, gazdag sváb porták sorakoznak a plébánia melletti utcán. A legpazarabban, freskós, festett oszlopos kis palotában működik a közösségi ház, az egyik szárnyas ajtó mögött pedig a Neven Bunyevác Kulturális Egyesület.

– A másfél ezer svábot 1947-ben kitelepítették, értékeiket főleg a volt partizánok hordták szét. Mióta a svábok nincsenek, pusztul minden a faluban – kínál hellyel Tumbász Rájko, az egyesület elnöke. Katymáron él a környék legösszetartóbb bunyevác közössége, mintegy százötvenen vannak. Tánccsoportjuk külföldön díjakat nyer, állami támogatásban nem részesülnek, pályázataikat elutasítják. Pedig a legutóbbi népszámláláson is kétszer annyian vallották magukat a községben bunyevácnak, mint horvátnak.

– A kilencvenes években összeállt két-három ember, elmentek az idősekhez, s kérték, hogy vallják magukat horvátnak, mert az tulajdonképpen azonos a bunyeváccal. Meg akarták alakítani a kisebbségi önkormányzatot, s csak a horvátot lehetett – idézi a közelmúltat Patartity Antal. – Édesapám azt mondta nekik: ha ő hetven évig bunyevác volt, akkor már nem lesz horváttá. Nem is írta alá.

– Horvát iskola működött, bunyevác pedig nem. A többségnek megérte átállni – egészíti ki Tumbász Rájko.

– Pedig a nyelvünk közelebb áll a szerbhez. A szerbek e-znek a horvátok ije-znek, a bunyevácok i-znek. Hallgassa csak meg, mit mondanak a folyóra: a szerbek rekának, a horvátok rijekának, a bunyevácok pedig rikának ejtik.

Mások is körénk gyűlnek, messziről jöttünk, kíváncsiak. Valaki elárulja: egy pesti politikus a kilencvenes években feketén felajánlott nekik négyszázezer forintot, ha az összeg felét átadják a horvátoknak, hogy azok ne szóljanak miatta. Elszámolni viszont nekik kellett volna az egészért. Végül emlékművet állítottak belőle egykori bunyevác tanáruknak.

– Kérnek egy pohár rakiját? Na persze, hogy kérnek! – mér végig minket huncut szemmel a keménykötésű férfi, s be sem várva válaszunkat tölt. Töri a magyart; Simo Arsenic nem bunyevác, hanem boszniai szerb menekült, mindene ott maradt, hosszú vándorlás után került Garára, s vette feleségül a bunyevác Osztrogonácz Mariját. Igazi falusi idill vesz minket körül: az asztalra a pálinka mellé szárított sonka, pogácsa kerül.

– Egymás közt szerbül beszélünk, nekem bunyevác az anyanyelvem. A szüleim magyarul társalogtak, ha azt akarták, hogy ne értsem. Amikor megtanultam magyarul, átváltottak svábra. Régen háromnyelvűek voltunk – mondja Marija.

Simo nagyapja odahaza, Boszniában tájházat hozott létre. Feltehetően ez adta nekik az ötletet, hogy a szemközti épületet megvásárolják, s berendezzék régi bunyevác tárgyakkal. A sűrűn bútorozott szobában családi fényképek, a már ismert selyemruhák garmadája lyoni csipkével és Simo szerzeménye, egy használaton kívüli szuper 8-as kamera.

– A bunyevác az nyelv, a horvát is az – mondja Simo. Ő már csak tudja, vándorlása során számtalan délszláv dialektussal találkozhatott.

Sokcsevits Dénes, a Pécsi Tudományegyetem horvát tanszékének vezetője más véleményen van, mint Simo. A professzor úgy gondolja, hogy a bunyevácok, sokácok, rácok ugyanolyan horvátok, csupán az elnevezésükben van eltérés. Magyar párhuzamot is említ, a székelyekét, a csángókét, a palócokét. Őket sem említjük külön népként. A megosztási szándék mögött a horvátság szándékos gyengítését látja.
A bunyevác nemzetiségű híres matematikus, Obádovics J. Gyula, aki maga is hosszú időt töltött népe múltjának kutatásával, jelenleg a Balaton déli partján él. A tudós másként, a visszájáról tekint ugyanerre a kérdésre. Mint említi, ha a bunyevácok kiharcolnák az őket joggal megillető státust, az követendő példa lenne esetleg a sokácok és a bosnyákok számára is. Így pedig a horvát nemzetiség jelentősen meggyengülne – ettől is tartanak.

Az MTA Kisebbségkutató Intézetének korábbi elnöke, Szarka László nem tartja lehetetlennek, hogy dűlőre jusson a magyar állam, az Országgyűlés a megoldatlan bunyeváckérdésben.

– Szerencsés esetben megállapodás születhetne például a támogatásoknak az adott kisebbségi önkormányzaton belüli megosztásáról – véli a történész. – Megfontolandó elképzelés lehet az is, hogy az erős identitással, történeti, etnikai sajátosságokkal rendelkező regionális közösségek egységes egyesületi formában megszerveződnek, támogatásukat pedig a törvény garantálná. Ehhez persze ki kellene egészíteni a nemzetiségi törvényt, s biztosítani az érintett kisebbségi csoportok számára legalább az önkormányzatisággal mérhető hátteret.

Hosszabb távon arról is érdemes gondolkodni, teszi hozzá, hogy a bunyevácokéihoz hasonló, törvényileg néhány ponton még problematikus, de tényleges etnikai adottságok alapján megalapozottnak tekinthető igényeket elfogadja az Országgyűlés. Ha ez megtörténik, a nemzetiségi törvény joghatályát ki lehetne terjeszteni olyan etnikai kisebbségekre is, amelyek jelenleg egy nagyobb közösség részét alkotják, vagy oda sorolták be őket. Elősegíthetné a kérdés rendezését, ha ezek a csoportok egyesületi aktivitásukkal, nyelvük, hagyományaik ápolásával bizonyítanák közösségi összetartozásukat, identitásukat, s persze maguk kérik elismerésüket.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.