– Nem nyilatkozunk – támad nekünk valósággal a babakocsis –, és jó lenne, ha elporzanának innen.
Ekkor még egy lány érkezik a ház felől. A fehér Adidas dzsogging kiemeli feltűnően arányos alkatát, mindez a sötét, hosszú hajjal és a meghökkentő szépségű arcvonásokkal még egy csinos nőktől hemzsegő városban is feltűnő lenne. Hogy hármuk közül ő a parancsnok, nem is kétséges.
– Jöjjenek – adja ki az utasítást, és nyomban visszafordul a ház felé.
– Ezt most miért kell? – nyafogja utánunk az egyik lány az utcáról, de vezetőnk oda sem bagózik.
Odabent, a konyhában hatalmas étkezőasztalhoz ültet le. A terrakottafalak csak még jobban összenyomják az amúgy is alacsony mennyezetet. Tűzhely, tálaló, házi áldás, szentkép, négy szűk és alacsony ajtótok a szobák és talán a kamra irányába.
– Martina – mutatkozik be. Választékosan, céltudatosan fogalmaz, velünk ellentétben nem keresgéli a szavakat. – Amikor Erika néni, a polgármester asszony megüzente, hogy jönni fognak, apukám ugyanis sokat segített neki a kampányban, eldöntöttem, hogy beszélni fogok magukkal. Most én képviselem a szüleimet is, de az öcsém ellátása is rám hárult.
– Négyen vannak testvérek?
– Igen. A húgommal és a nővéremmel találkoztak. Meg a két kislányommal.
– Mi történt itt? Miért vitték el a szüleit?
– Ezt mi sem tudjuk. Marika nénivel hivatalos, ügyvéddel készített papírunk volt. Apukám elment az egyetlen rokonához, a Sárika nénihez, és vele is megbeszélték a dolgot. Neki sem volt kifogása. Már évek óta mi gondoztuk. A ház ajándékozással az öcsém nevére került, Marika néni és az apukám volt a haszonélvező. Erről azt kell tudni, hogy néhány évvel ezelőtt két fiatal srác betört Marika nénihez
– Erről mi is hallottunk.
– Jó. Amikor hazajött a kórházból, kérdezte apát, hogy nem segítene-e ebben-abban a ház körül. Megbízott bennünk. Illetve igazán csak bennünk bízott. Később megbeszélték, hogy apa lesz neki a gondviselője. Apáék ideköltöztek. Anya főzött rá, egy házban laktak.
– És a férfi, aki állítólag szintén itt lakott?
– Róla nem tudok semmit, én akkor Ózdon laktam a párommal. De amikor lopni kezdett tőlünk, apukám elküldte.
– Voltak a szüleinek haragosai?
– Voltak, persze. Ugye mi roma származásúak vagyunk, de csak az apukám után. Anyukám nem az. Tisztességesen megélünk, nem házról házra járunk, mint itt sokan. Lelakják, aztán mennek a következőbe. Sokan tudják, hogy tisztességes és szorgalmas emberek vagyunk, és bármilyen csúnya is ezt mondani, de akár sok magyar család elé is odatesznek minket. Marika nénivel más nem nagyon törődött. De még azt sem merjük megkérdezni, hová vitték, nehogy esetleg abból is bajunk legyen. Én szerettem volna minél messzebb kerülni Borsodtól, minél többet tanulni Vendéglátással foglalkoztam volna szívesen, azt is tanultam, de így alakult. Nem tudjuk, mi lesz. Egyelőre kilátás sincs. Ha egyszer helyrejönne minden, akkor én biztosan el szeretnék menni innen. De abban biztosak lehetnek, hogy a szüleim tisztességes emberek.
Szalmásné az előző ciklusban másfél évig volt képviselő, most pedig polgármesterként igyekszik legjobb tudása szerint gondoskodni az övéiről. A civilben magyar–történelem szakos tanárnő meggyőződéssel állítja, hogy az az időszak örökre, kitörölhetetlenül beleivódott az emlékezetébe:
– Na látja, akkor határoztam el, hogy nekem itt döntéshozó helyzetbe kell kerülnöm. Tanárként végig kellett asszisztálnom, ahogy az akkori vezetés meg akart szabadulni az iskolától mint a legnagyobb tehertől. Kivéreztette. Pedig itt akár öt bizonyítványt is kaptak a gyerekek. A rendes mellett dráma, néptánc, kerámia és zongora tagozat is volt, mégse kellettünk.
Ekkorra már megtekintettük a polgármester asszony irodáját, a régi és az új iskolát, s vetettünk egy futó pillantást a Fáy-kastélyra, amellyel Pahocsa Kálmán tetőfedő a 2011-es tetőszépségversenyen a zsűri szerint egyhangúlag diadalmaskodott.
– Még ma is 250 tizennyolc év alatti személy él a faluban. Álmaim között szerepel legalább az alsó tagozat újraindítása, mert az számomra felfoghatatlan, hogy a környék legnagyobb településén nincs iskola. Szilvásvárad árnyékában nagy turisztikai bevételekről nem is álmodhatunk, de ha élhető és nyugodt környezetet teremtünk, ha meglenne az új óvoda és a bölcsőde, talán az emberek is jobban megmaradnának itt. Máshol dolgoznak, de itt élnek.
Szalmásné, Erika néni vérbeli pedagógusként nemcsak ismeretekkel, de fizikailag is bírja ezt a különórát: a rossz hírek után kutató médiamunkásokkal próbálja Sáta derűsebb arcát megismertetni.
– Fejlődő pályán vagyunk – tekint körbe a valóban elbűvölő környéken a polgármester asszony.
És tényleg. Jobbra a dús, hersegő füvet nevelő futballpályát látjuk, a háttérben a Lázbérci Tájvédelmi Körzet lankái már-már dalolnak. Balra az egykori Sátai FC felújított klubháza. Amikor még dobogott a piros-fehér szív a községben, és Ronyecz Béla vállalkozása is bírta a költségeket, egykori NB I-eseket is láttak kifutni a gyepre. De a most előzetes letartóztatásban ülő V. József is a csapat tagja volt. Mára már csak a Gól presszó néhány törzsvendége viszi tovább a lángot, de az ő megfáradt karjuk is gyakran le-lehanyatlik az emlékek irdatlan súlya alatt. Itt van például az inkognitóját hajlíthatatlanul őrző, egykori barcikai balbekk egy Manchester Cityt idéző égszínkék mezben. Dicső emlékeket sorol, amikor ’82-ben hat perccel a hármas sípszó előtt még 4:2-re állt a Kazincbarcika a Fradi ellen, de akkor jött Szokolai és Pölöskei vagy Pölöskei és Szokolai. A sorrend tulajdonképpen mindegy is, mert a vége 4:4 lett, és lőttek a győzelemnek.
A vegyesboltnál megismert Attila itt is meditatív módon vesz részt az események hevesnek éppen nem mondható sodrában. Még épp az utolsó korty sörével kapjuk el, mielőtt új irányokat kezdene keresni a térben.
A klubház előtt fedett, három oldalára nyitott, színpadszerű pavilon. Itt tartják az újraindított bükki hegyháti kulturális fesztivált és kirakodóvásárt.
– A vásárteret is a közfogisok csinálták – folytatja a pozitívumok sorolását Szalmásné –, ahogy a gépkocsibeállókat és még sok egyebet. A régi iskolából szociális konyha és étkező lesz. Megnyertük a pályázatot, 110 millió forintot kaptunk rá. Nincs megállás. Én is csak jövök-megyek, mint a távirat.
– És mit tud mondani az előzetes letartóztatásba helyezett férfiról?
– Melyikről is? Mert olyan van azért több is.
– V. Józsefről, Topóról, akit kényszerítéssel vádolnak. Azt beszélik, sokat segített a kampányában.
– Nézze, nem láthatunk bele senki magánéletébe. Nem tagadom, engem is szíven ütött a dolog, de a rendőrség, hála a jóistennek, végzi a dolgát. Megvannak erre a megfelelő szervek Az emberek meg persze pletykálnak mindenfélét
– Ez azért nem egy akkora közösség, hogy el lehetne tűnni a szomszéd szeme elől.
– Jóskára én sem tudnék egy rossz szót sem mondani. Időtlen idők óta egy nagybarcai cégnél dolgozik. Korábban pedellus is volt az iskolában, a gyerekeink sokszor egymásnál aludtak Móni, Jóska felesége tavaly márciusban bejött hozzám, és azt mondja, majdnem sírva, hogy Erika néni, nem tudom vállalni tovább itt a munkát a hivatalban, mert ápolnom kell a Marikát. Hiába, hogy alig keres itt pár ezer forintot, de még ezt is feladja, hogy gondozzon egy idegent Nem tudok mást mondani, mint hogy én maximálisan megbízom a hatóságban. Ha valóban olyan körülmények közt volt a mama, ahogy mondják, akkor egyet kell értenem a döntésükkel. Én csak azt kérem maguktól, hogy a szépet is mutassák be. Nem ez Sáta! Tudják, mit? Jöjjenek el másfél év múlva! Akkorra már lesz Borsodbóta felé új utunk is!
Sári néni, azaz Barta Mátyás Béláné rokoni alapon keveredett bele ebbe az egész históriába. Marika és az ő néhai édesanyja testvérek voltak, de a nagynénje is csak egy évvel volt idősebb. Bartáné a hetvenötödiket, Bartánét meg az élet tapossa. Vagy ez csak innen, a nagyvárosból tűnik úgy. Hogy csak az ikerlányait említse. Özvegy mind a kettő. Az egyik 39, a másik ötvenévesen veszítette el a férjét. Az utóbbi különösen megrázta a családot. Nemcsak azért, mert alig két héttel Bartáné férjének halála után ment el a veje is, de a körülmények.
– Este lefeküdt, reggel meg hiába ébresztgette a lányom, az bizony addigra már meg volt halva teljesen. Infarktus. Vagy itt van ni a fiam, ez a Csaba. Hogy is mondjam Nincs neki baja, a katonaidejét rendesen kitöltötte, de összejött a feleségével, ezzel a Beával, és olyan zagyva életet éltek, hogy teljesen tönkrement idegileg.
Csaba, Sárika néni fia már vagy a harmadik körét teszi meg a kis konyha és az előszoba között. Mintha a cipőit keresné, legalábbis erre utalnak a jelek és a kataton motyogás.
– Ez a Bea, a menyem – folytatja Bartáné a történetet, miután eligazítja a fiát a cipők dolgában – olyan volt, hogy ahányat meglátott, azzal mind jóba keveredett. Aztán harmadjára hozzáment valakihez innen a faluból, és Biatorbágyra költöztek. Na, ott meg ezt a férfit, aki postás lett, egy szörnyű balesetben agyontiporta a darus autó. Ettől a postástól egy kislány, tőlünk, a Csabitól meg két gyerek maradt rá. A fiú most 23, a leányka 20. Szoktak is lenni nálunk néhány napot.
– És hová vitték a nagynénjét?
– Kicsodát? A Marikát? Azt én nem tudom. Egyszer jött egy ajánlott levél, de mondtam a postásnak, hogy eredj, vidd a tanácsra, gyerekem, mert én azt átvenni úgysem fogom.
– Azért csak látogatta hébe-korba?
– Elég nehezen mozgok már én is. Eltört a bokám, ha nem muszáj, nem megyek már sehova. Tavaly karácsonykor bekiabáltam nekik, aztán hívott a Móni, a Józsi felesége, hogy látta ám, hogy ott vagyok, és jöjjek csak nyugodtan. Olyan szépen fel volt öltözve a Mari, fehér kiskosztüm volt rajta. Kérdem: kinek öltöztél ki ennyire? Téged vártalak, mondja. Aztán behívta Mónit, és az végig ott ült velünk. Hogy most azért-e, hogy ne mondjon olyat, amit nem szabad, én nem tudom. De sosem mondott rosszat rájuk. Józsiban megbízott, mert a verés után igen nagy félelem volt benne. Amikor megláttam a kórházban, majd hanyatt estem. Cudarul megtörték. Mónika jókat főzött neki, meg is passzírozta, ahogy Mari szerette. Ugyebár műtötték az állkapcsát is Pesten, és attól kezdve már csak pépeset tudott enni. Amikor még élt a férjem, a Jóska kérdezte tőle, mit szólnánk, ha ők pártfogásba vennék a lakásért. Szerződést is kötnének, mondta. Mi nem bántuk, mert akkoriban anyu is itt volt nálunk, és addigra szegénynek megbomlott az agya, úgyhogy a Marikát már úgysem tudtuk volna felvállalni. A házat, ha jól emlékszem, 800 ezer forintért vette, amikor idekerült Pestről. Most az enyém is eladó. Kétmillió-kétszázezerért vettem nyolc éve, kétmillióért áruljuk, fel van téve az internetre. Annyira barátságos volt, ez volt az ő baja. Invitált be mindenkit, főzte a kávét, kínálta. Ez a Gergő, ez a cigány legény, aki betört hozzá, először csak fát hasogatott neki. Meg is etette, a végén meg betört hozzá. De annyira szeretett volna idejönni lakni, anyu mellé.
Bartáné kendőt vesz elő, megtörli a szeme sarkát.
– A pénzt azt nem jól csinálta a Józsi. Hogy elzárták. A Marika nagyon szerette a krémtúrót, a Túró Rudit, a banánt, a nyugdíj pedig a Józsi számlájára ment. És ő jó nyugdíjat kapott akkoriban, kilencvenezret, annyit, mint a férjem. Pesten, a gumigyárban dolgozott, onnan meg elkerült a Volánhoz hangosbemondónak.
– Diszpécsernek.
– Ott volt a másik, az Öcsi, azt biztos, hogy dolgoztatták, de a liter bort azért megvették neki. Ha meg nem volt elég, elvett ezt-azt. Egyszer azt súgja nekem az Öcsi: nagyon sokat sír ám ott a Marika. Kérdezem Mónit, mire az is elsírja magát, és azt mondja: Sárika néni, az én Józsim józan bolond. Nem ivott az sose, de egyszer fel is akasztotta magát, úgy vágták le. Azt beszélik, hogy a Móninak is megrángatta a haját, talán meg is verte, erre Móni beszedett egy csomó gyógyszert, végül a kórházban kötött ki, ahol látták rajta a foltokat. Állítólag ezután kezdték őket figyelni. Esetleg ha megtudják, hogy hol van ez a Marika, hogy hová került ez a szerencsétlen, értesítsenek.
Kiféle nagy nehezen berakjuk a zsanérját vesztett kaput. A ház innen, az útról, tíz méterről és talán két méterrel magasabbról még kisebbnek tűnik. Vak, ablaktalan dobozként kucorog a domboldalban. A szomszédban egy megrogyott gerendázatú romhalmaz várja, hogy széthordják építőanyagnak. Majd meg kell nézni, hol tartunk a számolásban. Balra V. József testvérének portája valósággal kiragyog a többi rissz-rossz ház közül. Egy csámpás, de alamuszi kutya őrzi a kaput. Még jó, hogy rövid a lánc, máskülönben talán leszedné a nadrágunkat is.
Nagyot dördül az ég. Sötétedik, pedig még csak a kora délutánban járunk. Jól passzol az elmállott kulisszához.
– Hol tartottunk? Hatvankettő?
– Asszem.
– Akkor hatvanhárom.
– Nem. Hatvannégy.
– És az?
– Jogos. Akkor hatvanöt a vége. Hatvanöt romos ház.
Elhaladunk a helyi TASZ-pont mellett, kicsike tábla hirdeti kicsike ház kerítésén, hogy közel a segítség. Innen már csak pár méter a Sáta vége tábla. Csinos szerpentin vezet le a völgybe.
Habár hatásfokozó elemnek tűnhet, mégsem az: rettenetes sötét felhők kezdenek csoportosulni a horizonton.
A vihar majd csak a városra csap le.
Ózdból szinte semmit sem látunk.