Volt japán turanizmus is, sőt, manapság is egyre többet foglalkoznak vele

Számtalan kapcsolódási pont volt a két nép között, Benyovszky Móric is maradandó nyomot hagyott a szigetországban.

Majláth Ronald
2017. 12. 16. 7:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Amikor külföldre utazunk, sokszor meglepődünk, hogy a helyiek miről ismernek meg bennünket. Ez a helyzet a távoli Japánt illetően is, ahol a közönség először a Különleges találkozás szép asszonyokkal című regényben találkozott Magyarországgal. Ebben a főhős, Tókai Szansi kormányhivatali küldött a világ országait megfigyelve utazgat, így találkozik Kossuth Lajossal, aki aztán az irodalmi műben többször is megjelenik. A regény kiemelt témája a nagyhatalmak és az elnyomott országok közti viszony, ezért a magyar mellett szó esik a lengyel függetlenségi mozgalomról, s Írország kiszolgáltatott helyzetére is nagy hangsúlyt helyez a szerző. A nyugati kultúrát átvevő, az egyenlőtlen szerződések ellen küzdő Japán sorsa éppen ezekben a kis országokban tükröződött vissza, így Magyarország említésével a szerző vészharangot is kongatott: ha így alakul a továbbiakban a világpolitika, Japánra is gyarmati sors leselkedik. A japán olvasók emlékében ezért élénken megmaradt Magyarország, illetve a magyarok sorsa.

Umemura Yuko Japánok és magyarok egymásról című, nemrég megjelent könyvében ezeket a kapcsolódási pontokat gyűjtötte össze a két nép történetében. Megtudhatjuk például, hogy Benyovszky Móric milyen maradandó nyomot hagyott Japánban, ahogy azt is, hogy a huszadik század elején Japánban tartózkodott egy magyar festő, Tornai Gyula, aki felkérésre megfestette a volt miniszterelnök, Ókuma Sigenobu portréját. Ennél is érdekesebb, hogy a turanizmus eszméje milyen hatást gyakorolt a két nép viszonyára. Ez a gondolat nagy figyelmet keltett Japánban is, amikor az 1930-as években a Magyarországról hazatérő Imaoka Dzsúicsiró nagy lendülettel hirdette a magyar turanizmus eszméit cikkeiben és könyveiben. A turanizmust a harmincas években japán ideológusok is felhasználták, nevezetesen az ázsiai kontinensen gyakorolt japán geopolitika alapját látták benne. És bár idővel elvetették a japán turanizmust, manapság már egyre többet foglalkoznak vele.

A kötet bőséges forrásanyaga, az idézett könyvek és versek, valamint a japán–magyar barátságot ápoló társadalmi szervezetek színes bemutatása mindenekelőtt rendkívül erős kapcsolatról tanúskodik, ami a magyar olvasó számára eddig ismeretlen volt. Óriási erénye a műnek emellett, hogy általa kicsit japán szemmel láthatjuk magunkat is, így a magyarságot egészen egyedi nézőpontból ismerhetjük meg.

Umemura Yuko: Japánok és magyarok egymásról. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2017. 3100 forint

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.