Magyarországnak nehéz kiénekelnie a kórusból

Erős középhatalomnak számít a magyar tudománydiplomácia Rómában – ott, ahová a szellemi élet jegyzett szereplői a világ minden pontjáról, divattól függetlenül visszajárnak. A Római Magyar Akadémiára látogattunk.

2013. 03. 16. 11:30
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.


A Római Magyar Akadémia része a világot átszövő Balassi Intézetek hálójának, ilyenből 19 van a Földön, szétszórva Újdelhitől New Yorkig. A Balassi Intézetek közül négy úgynevezett Collegium Hungaricum van, Bécsben, Rómában, Berlinben és Párizsban, ezek alapvetően kulturális intézetek, Magyarország kultúráját hivatottak bemutatni, népszerűsíteni – mint azt az MNO-nak Molnár Antal intézményigazgató mondja.

A Római Magyar Akadémia fontos feladata az itáliai magyar emlékek kutatása, védelme és gondozása. E téren az utóbbi évtizedben több mint húsz programot valósítottak meg sikerrel. A legutóbbiak: 2005-ben Palermóban Tüköry Lajosnak, a garibaldista harcok mártírjának állítottak táblát, 2006 októberében Salernóban Márai Sándor szobrát avatták fel, novemberben pedig Gerevich Tibor művészettörténész professzor emléktábláját adták át Rómában annak az épületnek a falán, amelyben akadémiánk első igazgatójaként megszervezte a később „Római Iskolának” elnevezett képzőművészeti ösztöndíjascsoport fogadását. 2007-ben avatták a milánói Cimitero Monumentaléban Frigyesi Gusztáv alezredes emléktábláját, 2009-ben pedig Kandó Kálmánnak állítottak táblát Liguriában, és Szabó Lőrinc emlékének Avelengóban. Az intézet feladata a híres római Szent István Kerektemplom magyar kápolnájának restaurálásához és a firenzei Reviczky-kápolna restaurálásához adott hazai állami segítség ügyének intézése is.

– Bécs és Róma a legerősebb, mindkét helyen olyan levéltári anyag van, amely a történészek számára igen értékes. Róma azért mégiscsak kiemelkedik, mert ez a világegyház központja, ráadásul az egész világ ide hordja össze a tudását. Béccsel egészen kézenfekvő a kapcsolódás, ugye a Habsburg Birodalom fennállása során a magyar tudományos munka termékei azért itt maradtak jelentős részben.

Róma szerinte kiemelkedően a legszerencsésebb és legnehezebb terep egyben. – Itt található a legtöbb hasonló típusú intézet, körülbelül huszonöt a városban. Néhány nagyobb nemzetnek – németek, spanyolok, franciák – több is van, de megtalálhatóak itt a szlovákok és az oroszok is. Van tehát egy nagyon erős verseny a városban, de ha mi, magyarok a kultúránkat, a tudományos életünket Rómában mutatjuk be, akkor a legnemzetközibb közeg. Ez az a hely, ahol mindenkivel lehet közös tudományos életet is folytatni, és a kortárs művészeti irányoktól teljesen függetlenül ide mindig jönnek művészek. Összegezve viszont így fogalmaz: nehéz „kiénekelni a kórusból”. Amire kitörési pontként tekint, hogy 1927 óta a stratégiai beágyazódottság nagyon megszilárdult, a barokk palota belvárosi közege a szomszédos 13 vendéglakásos palazzinával pedig egyedülálló tulajdonságokkal ruházza fel a helyet. – Rómában olyan szintű potenciállal rendelkezünk, amelyet a nagy nemzetek is megirigyelhetnek; az egyetlen olyan városban, ahol Magyarország majdnem nagyhatalom, a legerősebb középhatalmak közé tartozik, miközben nagy nemzetek intézményei vannak defenzívában.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.