A burkini az új bikini: van, akinek nem fér bele

A szabadság megélését is jelentheti a kendő és az egész alakos úszódressz. Dúl a nagy burkini-háború!

Lakner Dávid
2016. 08. 23. 14:02
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az elmúlt másfél évtized európai közbeszédében szimbolikus jelentőségűvé vált a hidzsáb és nikáb – mondta el megkeresésünkre Sayfo Omar arabszakértő. A különféle katonai beavatkozásokat, mint az afganisztáni vagy iraki háborúkat is végigkísérte a diskurzus, miszerint a muszlim nőket fel kell szabadítani a muszlim férfiak és saját kultúrájuk elnyomása alól. A beilleszkedési válság nyomán pedig új jelentőséget kaptak ezek a viseletek: jelképeivé váltak az integráció kudarcának és a párhuzamos társadalmak körüli vitáknak. Sayfo Omar szerint a kevésbé beilleszkedett európai muszlim közösségek nőtagjai valóban sokszor a környezet nyomása miatt hordanak kendőt. Ugyanakkor a hidzsáb és nikáb lehet vallási kötelesség teljesítése, politikai állásfoglalás és egyszerű megszokás is. A burkini-ügy is azt a kérdést feszegeti, melyik kultúráé a közterület: különösen jelképes ez a francia Riviéra vagy bármely strand esetében, ahol a fedetlen testek a nyugati szabadság, nemek közti egyenlőség jelképeiként jelennek meg. A vita így a szakértő szerint nemcsak a ruhadarabról szól, hanem közvetetten arról is, van-e helye a muszlimoknak és az iszlámnak a francia publikus szférában és a társadalomban. Ugyanakkor európai muszlim feminizmus is létezik, aminek egyes irányzatai iszlám jogforrásra vezetik vissza a nők jogait, és személyes döntésként, a szabadság jelképeként értékelik a kendő viseletét. Ráadásul más szempontok mellett a higiénia és a személyes szabadságjogok vetülete is felvethető: miközben egy meghatározott ruhadarabot tiltanak a strandon, sokan viselnek jelenleg is úszósapkát vagy egyrészes úszódresszt.

 

A francia tiltást láthatóan komolyan is veszik: Cannes városában augusztus 18-ára máris meglettek az első kiszabott bírságok – azért, mert a gyermekükkel strandoló, 29 és 57 év közötti nők az egész testet fedő úszóruhát viselték. Már a burkinivel szembeni harc meghirdetése is nagy vitákat váltott ki korábban, és ezúttal is sikerült egy lépéssel továbbmenni, jogi úton kötelezve a nőket arra, hogy máshogy öltözzenek fel. Ahogy a hidzsáb vagy nikáb, úgy a burkini esetében is megosztott a közvélemény. Radikális jobboldaliak mellett liberális véleményformálók is vallják: a muszlim nők elnyomásának eszközéről van szó, ezért nem lehet valaki egyéni szabad döntéseként meghatározni, hogy ilyen ruhadarabot ölt. (Az érvelés itt hasonló, mint a prostitúció esetében: többek szerint ha a nő maga dönt is róla, valójában csak szenvedő alany.)

Az elméleti vitákat pedig ezúttal tettek követték. Láthatóan már nem ugyanúgy áll a helyzet, mint két éve: akkor a Párizshoz közeli Wissous önkormányzata tiltotta be a helyi strandon a burkini viselését. A Franciaországi Kollektíva az Iszlamofóbiával Szemben (CCIF) akkor sikerrel támadta meg a bíróságon a határozatot, majd amikor mégis visszaállították a támadást, másodszor is sikerrel szállt szembe azzal. Iimmár viszont tizenöt francia városban is betiltották a ruhadarabot, és Manuel Valls miniszterelnök is kiállt a szabályozás mellett, a burkinit a nők rabszolgasorba taszításához hasonlítva. A kormányfő úgy vélte, a teljes testet fedő úszódressz nem kompatibilis a francia értékrenddel. (Más kérdés, hol és miféle öltözködési szabályokat fektet le a francia értékrend, és mondjuk egy egyrészes úszóruha, úszódressz vagy búvárruha megfér-e még vele.) Valls azért elmondta a La Provence-nak: ezzel együtt nem támogatja, hogy a kérdést állami szinten szabályozzák. Az önkormányzati döntésekkel viszont a jelek szerint ki van békülve. Ilyenek pedig bőven akadnak már: Leucate polgármestere, Michel Py például a higiénia fontosságát és a szekuláris berendezkedést említette érvként a tiltásra.

Nemrég egy korzikai városban is betiltották a burkinit, miután több konfliktus is kialakult a helyi születésű lakosok és észak-afrikai gyökerekkel rendelkező fürdőzők között. Míg olyanról is lehetett hallani, hogy nudistastrandon rontottak csupasz fürdőzőkre migránsok, akiknek láthatóan problémát okozott a meztelenség, addig a Disco városához közeli parton ennek ellenkezője történt. Itt már fiatal helyiek kezdték fotózni a burkinit viselő hölgyeket, és ez vezetett a konfliktus kirobbanásához. Mindenesetre Discóban, ahogy Villeneuve-Loubet-ban is, úgy döntöttek, nincs több burkini. Lionnel Luca polgármester egészségügyi okokkal magyarázta a döntést, ugyanakkor az AFP-nek azért elmondta azt is: Franciaországban nem azért megy valaki a strandra, hogy ott kifejezze vallási meggyőződését. Azt már a The Independent tette hozzá: nem tudni, hogyan fogják betartatni a döntést, és a tiltás magában foglalja-e mondjuk a búvárruhákat is. Az első kérdésre aztán azonnal meg is született a válasz: az előállított nők közül négyet 36 euróra bírságoltak, azaz egyenként több mint tízezer forintjukba került, hogy egész alakos viseletben mentek ki a strandra. Figyelmeztetést is kaptak, és felszólították őket a terület elhagyására. Helyi források szerint rendkívül elkeserítette őket, ahogy bántak velük, úgy érezték, bűnözőkként kezelik őket.

Elsőként egyébként Cannes-ban lépett életbe ez a fajta tengerparti dress code, és bár David Lisnard polgármestert személyesen is többen támadták emiatt, ő kiállt a döntés mellett, a rendkívüli állapottal és biztonsági problémákkal érvelve. Lisnard határozatát jogi úton is támadták, de a bíróság kimondta: a szabályozás nem ellenkezik Franciaország törvényeivel, a vallásos meggyőződés kifejezése ugyanis nem léphet túl egy határt, a döntések pedig a rendkívüli helyzet, illetve az iszlamista támadások kontextusában értelmezendőek. Egyértelműen megnevezték az egy hónappal korábbi nizzai mészárlást is: Cannes innen mindössze harminc kilométerre található.

Arról a cannes-i strandról van szó egyébként, ahol Brigitte Bardot is feltűnt híres-hírhedt bikinijében az 1953-as filmfesztiválon. Akkor még ezt a darabot tiltották több ország mellett a francia tengerpartok egyes részein is. És ugyanitt készült kép az Iszlám Állam befolyása alá került Amedy Coulibalyról, aki tavaly négy embert gyilkolt meg egy kóser üzletben.

A képen mellette pedig ott volt barátnője, falatnyi kétrészes fürdőruhájában.

A tiltásnak persze ellenzői is szép számmal akadnak. A The Washington Post szerzője szerint például a döntés annak a jelenségnek a része, amikor férfiak határoznak kizárólag nőket érintő kérdésekben. A The Guardian – egyébként muszlim – újságírója, Remona Aly pedig felvetette: hatvan éve még a bikinit üldözték ugyanilyen vehemenciával, ráadásul akkor meg sokan úgy érezték, hogy az a viselet nem felel meg az ő vallásuknak.

Kerestük a Magyar Iszlám Közösséget (MIK) is a tiltással kapcsolatban. Mint Tóth István alelnök az elnökség nevében az MNO-nak elmondta, a testület több tagja megbeszélte a kérdést, így született álláspontjuk. Úgy látják, a burka és burkini esetében az egyetlen közös vonás, hogy mindkettő egy ruhadarab. „Az arcot eltakaró burka (vagy a nikáb) betiltására fel lehet hozni jogi érveket, továbbá ez a vallás szerint sem kötelező, a burkini betiltása viszont indokolatlan, és sérti az emberi jogokat” – fogalmazott a szervezet, feltéve a kérdést: ha valaki fürdőzni szeretne egy strandon, miért kellene kötelezően idegen emberek előtt mutogatnia a testét? Szerintük ha egy nőnek joga van a fürdőhelyen majdnem teljesen meztelenre vetkőznie, arra is joga kell legyen, hogy eltakarja magát. Továbbá a MIK szerint a burkinit azok a hölgyek is előszeretettel hordják Európa-szerte, akiknek érzékenyebb a bőrük a napsugárzásra, de nem szívesen kenik be magukat vastagon különféle szerekkel. A ruhadarab ráadásul megszólalásig hasonlít a szörf- vagy a búvárruhához, így ha csak ezt tiltják, az egy vallási csoport hátrányos megkülönböztetése. Amennyiben tiltják mellette a búvárruhát is, „akkor viszont »csak« az alapvető emberi jogok sérülnek.”

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.