Félreérthetően idézte egy amerikai lap Trumpot Kim Dzsongunról szólva

Hivatalban lévő amerikai elnök még sosem beszélt észak-koreai diktátorral.

MN
2018. 01. 14. 8:33
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

The Wall Street Journal a neki adott interjúban rosszul idézte Donald Trump amerikai elnököt, amikor azt írta, az elnöknek „valószínűleg jó kapcsolata van” Kim Dzsongun észak-koreai diktátorral – tudatta helyi idő szerint szombat éjjel a Fehér Ház. Sarah Sanders, a Fehér Ház szóvivője úgy véli, „az álhírgyárosok ismét lecsaptak”: rosszul idézték az elnököt, aki a Hszi Csin-ping kínai elnökkel és Abe Sinzó japán kormányfővel ápolt jó kapcsolata mellett a Fehér Ház szombati tájékoztatásában azt mondta: „valószínűleg Kim Dzsongunnal is nagyon jó kapcsolatom lenne”, tehát feltételes, és nem kijelentő módban beszélt.

Sanders az interjúról készült hangfelvétel releváns részletét is közzétette a Twitteren. A köznyelvi beszélt angolban a kijelentő és a feltételes mód között az alanyhoz csapott egyetlen kiejtett „d” hang a különbség (I és I’d), a felvétel pedig nem túl jó minőségű.

A lap kitart a megjelent interjú mellett – reagált Sanders állítására The Wall Street Journal. Tudatják, hogy az interjú előtt abban állapodtak meg a Fehér Házzal, hogy a hangfelvétel csak a leirat elkészítéséhez használható fel, vagyis nem közölhető. A Fehér Ház bejelentése után azonban a lap úgy döntött, közzéteszik a riportereik által készített felvételt. A konzervatív napilap azt is kiemeli, hogy egy külső céget is bevontak, hogy készítsen leiratot a felvételről, és a rögzített mondat szerintük is kijelentő módban áll, a szalagon nem feltételes mód hallható.

Trump mondata nagy érdeklődést keltett, mert hivatalban lévő amerikai elnök még sosem beszélt észak-koreai diktátorral – igaz, Trump sem erősítette meg, hogy beszélt Kimmel. A Trumpot rendszeresen bíráló sajtó ugyanakkor arra mutatott rá, hogy nehezen értelmezhető, ha az elnök azt mondja, hogy valószínűleg jó kapcsolata van valakivel. Feltételes módban viszont a mondat értelmet nyer.

Trump és Kim az elmúlt évben személyeskedésig menő verbális offenzívát indított egymás ellen, miközben Phenjan fokozatosan fejlesztette nukleáris fegyverzetét, s azt állítja, immár képes csapást mérni az Egyesült Államokra.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.