Shakespeare és a nők

Zalaegerszeg színházában ma este hét órakor kezdődik Bereményi Géza Shakespeare királynője című drámájának premierje. Az írót arra kértük, magyarázza meg művének különös címét.

2001. 10. 11. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Októbertől november végéig írtam a Shakespeare királynője című darabot, amely Shakespeare valódi korát, a reneszánsz tetőzésének évadját idézi meg – mondta Bereményi Géza. – A két főhős Shakespeare, az író és költő és Erzsébet királynő, ám legalább annyi szereplője van, mint egy Shakespeare-darabnak. Nem egyszerűen csak a zseninek és a művészetre fogékony zsarnoknak a szembenállását, hanem egy színészkirálynőnek és egy királyi színésznek a közös drámáját írtam meg.
– „Színészkirálynő”?
– Erzsébet krályné udvara az én felfogásomban, de talán a valóságban is, színház a színházban. A reneszánsz Anglia szellemiségét sugározza a darab, a benne megjelenített Globe színház, de ha úgy tetszik, a bemutató helyszíne, Zalaegerszeg is. Shakespeare-nek ebben a színházi rugókra mozgó világban az a szerepe, hogy darabokat írjon megadott témára és adott időre. Ám a tehetsége ugyanúgy bontakozik és teljesedik ki a megadott, mint a saját maga által választott témákban. Shakespeare királydrámájának keletkezési pillanatában vagyunk, így megidézem többek között III. Richárd, V. Henrik, Julius Caesar gondolatvilágát. A Globe Színház és ez is történelmi tény, belekeveredett a králynő ellen összeesküvő főúri csoport, az Essexek ügyeibe. Ez a társaság megbízást adott a Globe-nak, hogy újítsa föl azt a Shakespeare-darabot az összeesküvés előestéjén, amelyben trónfosztás is szerepel. A híres teátrum a darabomban is, a valóságban is színpadra állítja a művet a tervezett merénylet előestéjén, amiért azután büntetésben részesül… Nem a hatalom és a művész viszonyának időtlen példázatát akartam megírni, hanem a maga korában elhelyezett Shakespeare-ről szólnék. Ezen belül sem a szokásos módon állítom szembe a tehetséget és a zsarnokságot, mivel Shakespeare ebben a kérdésben is kivételes volt. Az ő eredeti képességeit semmiféle befolyás nem tudta kikezdeni. Még ha megrendelésre dolgozott, csakis rá jellemző műveket hozott létre.
– Hogyan talált a színészekre?
– Nem a darabhoz kerestem színészeket, hanem zalaegerszegi művészekre írtam szerepeket. A kivétel a főszereplő, Blaskó Péter vendégként játsza Shakespeare-t. A királynőt, angliai Erzsébetet Egri Katira szabtam. A darab szellemiségét is jellemzem azzal, hogy fontos szerepet kap benne Francis Bacon, a híres filozófus, aki politikus és koronaügyészi minőségében is jelen lesz. Őt Farkas Ignác személyesíti meg. Richard Burbage-t, a Globe színészét, ki Shakespeare összes cím- és főszerepét játszotta, Zalányi Gyula alakítja. Ilyés Róbert mint a fő összesküvő, Lord Essex jelenik meg a színpadon. A királynőn kívül két kulcsfontosságú nőt kell mindenképpen megemlítenünk. Az egyik Nelli Howard, őt Tallián Marianne, a másik szerelmes lány Nan, őt meg Nagy Cecilia alakítja. Shakespeare-nek bizonyos mértékig dramaturgiai ellenpontja még Ben Johnson, a géniusz riválisa és kortársa, őt Kató Balázs játssza. Nem vállalkoztam saját darabom megrendezésére. Bagó Bertalan, a zalaegerszegi színház főrendezője tartja kezében a „pálcát”, aminek örülök és kíváncsian várom a bemutatót.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.