Új ékességet kapott az amúgy is dekoratív Iparművészeti Múzeum előcsarnoka. A múlt héten szép küllemű könyvek hívták fel magukra a figyelmet: 1600 kötet költözött a szecessziós épület oszlopcsarnokába, a mennyezetig futó polcokra, állványokra. A millenniumi könyvszemlén – melyet még a magyar kultúra napján Rockenbauer Zoltán kulturális miniszter nyitott meg – az elmúlt három esztendőben a tárca által támogatott kiadványokat állították ki. A mintegy kétezer kötet megjelentetését többségében a Nemzeti Kulturális Alap és a millenniumi kormánybiztosi hivatal is segítette.
Járjuk a tárlat körfolyosónyi térségét, és színes borítók százai vonzzák magukhoz a tekintetet. Szinte kínálják magukat az olvasásra. A tárca vezetője, miközben a sajtó képviselőit kalauzolja, külön nyomatékkal említi a helytörténeti kiadványok seregnyi kötetét. A millennium alkalmából meghirdetett lehetőségek ösztönzésére, helyi kezdeményezésre még a legapróbb falvakból is érkezett igény a helység históriájának feldolgozására. Felbecsülhetetlen értéket képviselnek. Százas nagyságrendben mérhető az e tárgyban megjelent könyvek száma. Nem szűkölködik a kiállítás történelmi, egyház-, illetve művészettörténeti kiadványokban sem. Olyan csemegék is láthatók, mint gróf Batthyány Lajos miniszterelnök külügyi és nemzetközi iratai, vagy Lükő Gábor főműve, A magyar lélek formái, fakszimile kiadásban pedig Pázmány Péter munkája.
Szép számban jelentek meg cigány nyelvű kiadványok, beás nyelven például a János vitéz. Előkelő helyen szerepel Bari Károly 10 CD-ből álló cigányfolklór sorozata. Leletmentésszámba megy a Fonó zenei sorozata a népzene és népdalok világából. A nagy sikerű Millenniumi Könyvtár klasszikus irodalmat felölelő, kivált diákoknak szánt teljes sorozata jelen van. A frankfurti könyvvásár állványait is ott látni, az írószobrokkal s az akkor kiállított kötetekkel. Igényes kivitelezésű képzőművészeti kiadványok, albumok, monográfiák, továbbá dokumentálási szándékkal született kiállítási katalógusok láthatók egyebek közt itt, amelyeket a Nemzeti Kulturális Alapprogram miniszteri külön keretéből támogatott a tárca vezetője, miként a határon túli kiadók és a hazai nemzetiségi pályázatok nyerteseinek szép számú alkotásai is. Helyet kaptak a kortárs magyar írók műveinek idegen nyelvű fordításai, melyeket igencsak fölszaporított az elmúlt esztendőben Franciaországban zajlott, minap véget ért kulturális évad alkalmából kiadott munkák sokasága. A millenniumi könyvszemle igazi ünnepe lett a magyar kultúra napjának.

Eltűnt pásztói nőt keres a rendőrség