Csulánó és Mátyás, a gádzsó király

2003. 02. 19. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Félő volt, hogy a Honvéd táncegyüttes túlságosan komolyan veszi magát. Megbénítják a példaadás szónoki nehézségei, s tanító bácsis szigort öltve majd alaposan megleckézteti a közönséget a magyarság és a cigányság boldog, békés együttélésének mikéntjéről. A téma, az alkalom, a politikai és szellemi környezet ezt követelte volna. A beharangozó szájbarágós tételmondatai ezzel fenyegettek. De a darab szerencsére felülemelkedett a retorikai ujjgyakorlatokon: példázatot kaptunk, a kioktatás azonban elmaradt.
Pedig a táncjáték történetét, a cigánymesét – melyet Csenki Sándor a püspökladányi oláh cigányoktól gyűjtött a második világháború alatt, és amelyből Kárpáti Péter írt nemrégiben színdarabot, majd filmet Országalma címmel – kézenfekvő lett volna a gádzsó (azaz nem cigány) és a cigány kultúra szembenállására és kötelező egymásra találására egyszerűsíteni. Ám Novák Ferenc tiszteletben tartotta a tiritarka képzeletvilágú, egyszerre naiv és körmönfontan gyakorlatias cigánymesék logikáját, s nem követelt többet a történettől sem, mint amennyit az adni akart és tudott. Csulánó, a ravaszdi lótolvaj, aki meglovasítja a királyi országalmát is és a családjába benősülő, bakaruhába bújt, majd lelepleződő Mátyás király minden pozitív vagy negatív előítélet nélkül, természetes diszkrécióval képes közös nyelvet találni. És ez a nyelv maga a tánc.
Nikosz Kazantzakisz regényében Zorbásznak, e cigányos lélekembernek egy ponton elakad a szava, s ami már nem elmondható, nő, szerelem, tenger, nap, Isten, azt őrült iramúvá fokozódó, magányos táncban beszéli el. Valahogy így zajlik az igazi, célba érő kommunikáció Novák darabjában is: noha a gáláns reneszánsz táncok, a fel-felvillanó csárdások és a virtuóz cigánybotolók és csapásolások jó darabig elbeszélnek egymás mellett afféle bábeli zűrzavarban, a kíváncsiság és a szükség arra késztet cigányt, urat és parasztot, hogy ha dadogva és akcentussal is, de elsajátítsa a másik nyelvét: tánckultúráját. A koreográfiák arra is alkalmasnak mutatkoznak, hogy a figurákat vázlatosan, mégis életszerűen jellemezzék. Kloska László férfias, tapasztaltan takarékos, humorral teli mozgásával az agyafúrt Csulánót, Dénes Zsolt fontoskodó, idegesen akaratos táncával a cigányember nyomában loholó ördögöt, Juhász Zoltán játékos, kellemkedő eleganciájával a mindenek fölött álló, de nagyon is emberi Mátyás királyt jeleníti meg meggyőzően.
De hadd legyünk diszkriminatívak a magyarok kárára: a cigánytánc nem a gádzsók sportja. Fizikai lehetetlenség visszaadni azt a könynyed, kihívóan ravaszkás, elmondhatatlanul büszke és vérszomjas mozgásvilágot, azt a nyers, felkavaró és virtuóz érzékiséget, amit a cigánytáncok jelentenek. A Honvéd Táncszínház előadásában mindvégig ott lüktetett ez a feszültség a megjelenített cigányvilág és a mintának tekintett romafolklór között; de a táncosok láthatóan nem is törekedtek a tökéletes stílusbeli hűségre. A cigánytánc sokszor inkább jelzésszerűen, jelképesen, elnagyoltan jelent meg a színpadon, hangulati elemként, semmint önmagáért valóan.
Mert a hangulatért mindent feláldoztak a szereplők, néha talán túlságosan is sokat: bár az eredeti mesében a vaskos humor és a fanyar derű egyaránt jelen van, a táncjátékban inkább az előbbi uralkodott. A groteszk, vásári jelenetek alapos kidolgozottságuk ellenére rendre harsány karneválba torkolltak, ami önmagában még nem lett volna baj, ha e tülekedések nem teszik sokszor oly zavarossá és zavaróvá a színpadképeket. Az ismétlődő tombolás dramaturgiai elemmé avanzsált, fordulóponttá, amelyből a jelenet, az élőkép a következőre válthat, de a gyakran áttekinthetetlenül sok szereplőt mozgató, széteső koreográfiájú, alkalmi kavalkádok valójában szétpukkasztották a dramaturgiát. Esetenként persze a cigánymese eklektikáját, modernizáló fantáziáját és humorát mutatta be szemléletesen Novák Ferenc és a koreográfusok, Orza Calin, illetve Horváth Zsófia. Így a bajvívó jelenetben, amikor Mátyás király cseh, török és német vitézeket győz le, ám a német az utolsó pillanatban lézerkardot ránt, és a Csillagok háborúja kecskedudán előadott filmzenéjére vívják végső harcukat. Ezt követően az udvarhölgyek reneszánsz ruhában győzelmi kánkánt adnak elő – a bámészabb néző azért néhány körrel bizony lemaradhatott.
A Honvéd Táncszínház Országalmája méltó párbeszédeket indít gádzsó és roma, magyar és cigány között. Ugyanakkor igyekszik megszólítani, bevonni a játékba a fiatalságot is. És ez jó. Ha most nem is volt elegendő.
(Honvéd Táncszínház: Országalma, avagy Mátyás király és a cigánylány. Rendezte: Novák Ferenc. Nemzeti Táncszínház, február 17., 19.00 óra.)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.