Versbarátok a házasságkötő teremben

2004. 04. 18. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az esős idő dacára szép számú közönség látogatta meg a Ráday utcában található Ráday Könyvesházban és a ferencvárosi önkormányzat házasságkötő termében lezajlott, tegnap véget ért Költészet Napi Fesztivált. Pénteken az írószövetség folyóirata, a Magyar Napló először a könyvesházban, majd a Nemzeti Színházban mutatta be a folyóiratot és Az év versei című reprezentatív antológiát. Többek között Mezey Katalin, Oláh János, Szentmártoni János, Kondor Péter, Kiss Benedek, Barna T. Attila, Végh Attila művei szerepeltek a műsorban. A fesztivál telt házas rendezvényén Tadeusz Rózewicz, a kortárs lengyel líra és a modern dráma doyenje mutatkozott be. Rózewicz Magyarországon a hatvanas évektől kezdve élő legendának számít. A lengyel költészetben elsőként teremtette meg a szabad vers kultuszát. Az újabb kori lengyel avantgárd drámában az ősatya, a szürrealista Witkiewicz, az abszurd Mrozek mellett Rózewicz a lírai hősök, a költői képzettársítások létjogát honosította meg a színpadon. A mi kis stabilizációnk című 1967-es drámakötetével robbant be a magyar köztudatba mint az államszocialista diktatúra közérzetének egyik legpontosabb és nyugtalanítóbb látleletírója.
A könyvkiadói tevékenység nyitányaként a ferencvárosi fesztiválra adta ki Orbán György, a Ráday Könyvesház igazgatója Rózewicz Anya elmegy című megrázó versekből, naplórészletekből komponált kötetét Keresztes Gáspár fordításában, amelyből Lukáts Andor színművész adott elő részleteket. – Radomskóban születtem 1921-ben, ez a lengyelek számára történelmi dátum, a visztulai csoda esztendeje, amikor is lengyel hazafiak megállították a bolsevista Vörös Hadsereget – mondotta el többek között Rózewicz a találkozó személyes beszélgetésbe átváltó szakaszában. – Gyermekkoromban jártam először Magyarországon, akkor egészen jól tudtam beszélni, ma már csak szavakra emlékszem. Az ötvenes években az Eötvös Kollégium vendégeként fordítottam Ady és József Attila költeményeit. Egy reggel arra a hírre ébredtem, lehet, hogy kitör a harmadik világháború. Első reflexként gyorsan megittam egy üveg jó magyar vörösbort, és vettem egy rúd szegedi szalámit. Szóba kerültek a drámáim, A mi kis stabilizációnk című kötetem, azóta elmondhatom, a mi kis stabilizációnk mind a mai napig késlekedik.
Az anya elmegy című könyvemmel édesanyám utolsó hónapjainak megidézésével állítok emléket annak, aki e világra hozott. Majd negyven évig gondolkodtam: szabad-e ilyen személyes élményünket közreadni. Az igen mellett döntöttem, mert talán segíthetek vele az embereknek, hogy szembenézzenek az élet legnehezebb pillanataival.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.