Szőllősi Zoltán hiteles költői világa

2005. 03. 08. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A Magyar Írószövetség klubjában március 17-én délután ünnepi műsor köszönti Szőllősi Zoltán Kölcsey-, Ratkó József- és József Attila-díjas lírikust. A költő műveiben a nemzeti elkötelezettség, a társadalom elesettjei iránti részvét és a XX. századi ember szorongása, halálfélelme, istenvágya, a megváltás gyermekien tiszta sóvárgása együtt, egymást erősítve van jelen. A március 6-án hatvanadik születésnapját ünneplő alkotóban költészetének értő kritikusa, G. Kiss Valéria már 1974-es, Csontkoráll című első könyvének megjelenése után fölismerte a nem mindennapi tehetséget. További kötetei – Vacsora a jégen, Égitető, Ballada Boldogaszszonyhoz – már címükkel elárulják a vonzódást az egymásnak feszített látszólagos képtelenségek iránt, ami rejtélyessé, kifinomultan lebegővé teszi verssorainak végletekig lecsupaszított, szikár szerkezetét. A külön-külön látszólag egyszerű, áttekinthető Szőllősi-képek sokrétű metaforabokorrá állnak össze. „Izzás a valóságban megült világra, forradalmas délibáb/A külváros pora a mennybe száll” – e sorokban tetten érhető, ahogyan a hétköznapi elemek neoszürrealisztikusan merész képzettársításokkal ostromolják a titkok kapuit. Az individuális nagyvárosi magányérzés és a korán elhagyott falusi közösség iránti nosztalgia látszólagos ellentétét hitelesen oldja föl az elkötelezett keresztény hit. A szüntelen remény a Megváltó várásában és Jézus édesanyja, Boldogasszony érkezésében szükségképpen fordítja a társadalom peremére szorult emberek iránti részvét felé.
Szőllősi Zoltán azok közé az alkotók közé tartozik, akik soha egyetlen költői iskolához, stílus- vagy gondolati irányzathoz nem csatlakoztak. Hiteles, a szó legnemesebb értelmében eredeti költői világa, senki máséhoz nem hasonlító különleges szóösszetételei, egyedi fordulatai, a cizelláltság és a barbár módon elemi erő különleges együttléte arra is alkalmassá teszi, hogy magas hőfokú erudícióval ültesse át magyar nyelvre a kazáni tatár népköltészet alkotásait a Nyolcvan gyertya című kötetbe rendezve. Szőllősi költői világában az egymásnak feszülő elemek diszharmóniájában is rendet teremt a fegyelmezett, klasszicista formavilág.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.