Bolgár–magyar hétköznapok

Doncsev Tosót korábban „csak” a bolgár kultúra hazai közvetítőjeként ismertük. Számos műfordítás és tanulmánykötet után tavaly látott napvilágot az Ica néném elátkozott boldogsága című könyve, amely egy magyarországi bolgár család történetét meséli el. A napokban megjelent, A keleti kereszténység Magyarországon című kötetnek pedig egyik szerzője és szerkesztője Doncsev Toso.

2007. 03. 20. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hogyan lehet egyszerre bolgár és magyar író, valamint egy különös hagyományvilág szakértője is?
– Én magamnál azt tartom furcsának, hogy irodalmármúlt ide, műfordítások oda, hatvanéves koromban mégiscsak első kötetes íróvá lettem. Egész életemben a szavakkal bíbelődtem, szószatyor voltam. Első műfordításaimat egyetemistaként jegyeztem, kora középkori egyházi szövegeket fordítottam bolgárból ismeretlen szerzőktől, a keleti kereszténységgel már akkor eljegyeztem magamat. Mint két, magyar és bolgár anyanyelvű ember szinkrontolmácsoltam, irodalmi műveket fordítottam, bolgár szépírók szövegeit költöttem újra magyarul, így találkoztam a szépirodalommal. Kritikákat, szociográfiákat, szociológiai műveket is megjelentettem, javarészt magyarul, de a kandidátusi értekezésemet Szófiában védtem meg, és a hozzá kapcsolódó irodalomtudományi dolgozatokat is bolgár nyelven írtam.
– Az Ica néném elátkozott boldogsága című kötete vérbeli regény, sírni és nevetni kell olvasásakor. Kitalált vagy valódi a története?
– A fantázia és az emlékezet egyszerre működött. Életrajzi adatokon alapuló regény, amelynek tágabb időbeli horizontja 1919-ben kezdődik, a születésem előtti korokra visszanyúló történetek a családi legendárium részei. A lelki konfliktusok, a belső történések forrása saját belső ihletem. Egyszerre akartam érzékletesen és fantáziagazdagon mesélni és históriai értelemben hiteles történetet mondani. A saját családom mikrokozmoszában mutattam meg a kisebbségi lét, a kiszorítottság, az 1945–47-ig lassan kibontakozó diktatúra sötét oldalait, azt sem titkolva, hogy mivel szeretetteljes, nagycsaládi légkörben nőttem föl, boldog gyermekkorom volt. Ezt a kettősséget tükrözi a címben szereplő látszólagos ellentmondás Ica néném elátkozott boldogságáról.
– Miért vállalt közéleti szerepet?
– A közéletiség és a hagyománymentés nálam egygyökerű. A Nemzeti és Etnikai Kisebbségek Kerekasztalának, a Magyarországi Bolgárok Egyesületének ügyvezető elnöke, a Bolgár Országos Önkormányzatnak elnöke, az 1991-ben létrejött Haemus című folyóiratnak alapítója vagyok. Ez a Balkán-félsziget középkori elnevezése. Az ókorban a Balkán szellemi központ volt. S ma is nehéz eldönteni, hogy a misztikus Kelet vagy a pragmatikus Nyugat álljon az európai ember lelkiségének középpontjában.
– És mintegy koronaként jelent meg ez a gyönyörű kötet, borítóján a Krisztus, a nagy főpap című, 1880 körüli festmény másolatával. A könyvből megismerhetjük az ortodoxia történetét Imrényi Tibor dolgozatából, a magyarországi ortodoxiáról Berki Feríz írt értékes dolgozatot. Kiemelten említeném Szőke Lajost, nemcsak mint Az ortodoxok és a görög katolikusok egykori nyelve című tanulmány szerzőjét, hanem a kötet első szerkesztőjét.
– A könyv viszontagságos keletkezéstörténetéről ön írt összegző tanulmányt.
– A könyveknek megvan a maguk sorsa. Ezé szomorúan kalandos. Mire megszerezték rá a pénzt, egyik ötletadó gazdája, Udvari István és két tudós teológus szerzője, Berki Feríz, illetve Pirigyi István elhunyt. És eltávozott Szőke Lajos, a jeles nyelvész, teológus, a kötet igazi spiritus rectora is. Ezért van az ő neve első szerkesztőként, gyászkeretbe foglalva. Cholnoky Győző, a Lucidus Kiadó vezetője engem bízott meg a munka befejezésével. Ekkor kértem föl a görögkeleti és görög katolikus egyházművészeti tanulmány szerzőit, Nagy Mártát és Puskás Bernadettet, hogy tegyék még teljesebbé a könyv szellemi horizontját. A munkát az elhunyt szerzők emlékének szenteljük.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.