Magyar szerzők műve Olaszországban

Olaszországban mutatták be magyar szerzők Doberdóról szóló művét, amelyet immár az olasz közönség is anyanyelvén olvashat.

WA
2011. 11. 20. 19:04
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Pintér Tamás, Rózsafi János és Stencinger Norbert Magyar ezredek a Doberdó-fennsík védelmében című kötete 2009-ben jelent meg, ezt fordította olasz nyelvre Gianluca Volpi, az udinei egyetem professzora és írt hozzá bevezető tanulmányt. A kiadványt szombaton mutatták be San Martino del Carso faluban. A könyvbemutatónak helyet adó település érdekessége, hogy a Nagy Háborúban a Doberdó kulcspontjának számító, magyar ezredek által védelmezett hegy alatt található.

A bemutató nagyon jól sikerült, több mint száz érdeklődő vett részt az eseményen – mondta el Stencinger Norbert, a kötet egyik szerzője. Tájékoztatott, hogy az olasz kötet szövege a 2009-es munka szó szerinti fordítása, a képanyag azonban nagyrészt más: „olyan képeket válogattak, melyek az olasz közönséget jobban megfogják”.

A kötetet a L’Associazione Juliaest jelentette meg Il Monte degli ungheresi. La difesa del San Michele 1915–1916 (A magyarok hegye. A San Michele védelme 1915–1916) címmel. A helyi szervezők olyan könyvsorozatot akarnak megjelentetni, mely a környék történelmét mutatja be, ennek a sorozatnak az első kiadványa a magyar szerzők olaszra fordított munkája. Stencinger Norbert hozzátette: azért is érdekes az olasz közönségnek ez a könyv, mert így magyar szemszögből is megismerhetik a történelmi eseményeket.

A szerzők szoros kapcsolatot ápolnak a témával foglalkozó olasz kutatókkal. Az általuk üzemeltetett Nagy Háború Blogon is visszatérő téma Doberdó, s olasz kutatótársaiktól is jelentettek már itt meg írást magyar és olasz nyelven. A barátsággá vált közös kutatások alapján jött a kezdeményezés, hogy kötetük az érdeklődő olasz közönség számára olaszul is elérhető legyen.

A könyv részletesen beszámol az I. világháborúnak a magyarok szempontjából legemlékezetesebb hadszínteréről, s megrendítő őszinteséggel számol be a harcokról. A nagyszámú illusztrációnak köszönhetően egyaránt láttatja az olvasóval a korabeli és mai állapotokat, képet festve az igen nehéz sorsú katonák harcairól és ezek helyszínéről. A mű bemutatja a bakák hétköznapjait és a harcokban az utolsó leheletükig helytálló magyar ezredek életét is. A kiadvány az ezredek rövid történetének és küzdelmeinek bemutatásán túl szól a hátországról is.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.