A reformokról szóló dokumentumok, amelyeket most tett közzé a Kínai Kommunista Párt (KKP) központi bizottsága és a kormány, a 2011-ben kezdett ötéves tervhez kapcsolódó változások alapelveit, céljait és főbb irányait tartalmazzák.
A kiadott vázlatos terv például a szocializmusból eredő lényegi értékek megerősítését szolgáló filozófiai és más társadalomtudományi kutatásokat szorgalmaz. Olyan projektek megvalósítását kezdeményezi, amelyek az úgynevezett feltörekvő ágazatokban rejlő potenciált használják ki, így a digitális publikációk és a mobil multimédia adta lehetőségeket.
A kormány nagyobb támogatást ígér a közepes és kis kulturális vállalkozásoknak, illetve olyanoknak, amelyek saját szellemi tulajdonjogú termékekkel rendelkeznek. Nagyobb figyelmet kapnak a független kutatások, s elő kívánják segíteni, hogy a tudományos kutatási eredményekből a leggyorsabban keletkezzen kézzelfogható termék. A program része, hogy a közcélú, nyilvános kulturális szolgáltatások működtetőit, mint például a múzeumokét, a galériákét, a könyvtárakét arra fogják ösztönözni, hogy tegyék ingyenessé azokat. A kisebbségekhez tartozók, a fogyatékkal élők és más különleges csoportok körét külön is segíteni fogják a szolgáltatások könnyebb elérésében.
A tervekben külön is foglalkoznak a városi és a vidéki kulturális fejlettségi szint közötti különbség csökkentésével, az elszigetelt térségek – benne a középső és nyugati országrész – fejlesztésével. A konkrét, megvalósításra váró célok sorában szerepel, hogy a vidéki lakosságot 2015-ig összesen ötvenezer mozival, mobil vetítési lehetőséggel látják el, biztosítva, hogy az ország minden faluja legalább egyszer egy hónapban vetítés helyszíne legyen. Ugyanerre a határidőre a rádió- és tévésugárzási lefedettséget 99 százalékosra kívánják bővíteni.
A döntéshozók a vándormunkások százmilliós rétegére vonatkozóan azt szeretnék elérni, hogy bekapcsolódhassanak a városi szolgáltatások rendszerébe, s számukra nonprofit rendezvények szervezését is fogják ösztönözni. Ami a kínai kultúra exportját és az ország kulturális befolyásának növelését illeti, Kína ösztönözni kívánja kulturális termékeinek globális hozzáférhetővé tételét, a kulturális cseréket és az együttműködést más országokkal.
A kínai kormány elő kívánja segíteni a kulturális termékek külföldi piacra jutását úgyis, hogy nagyobb vállalatokat, illetve projekteket fog finanszírozni. Exporttámogatást kapnak a kínai könyvek, a filmek és a játékok, más művek esetében az idegen nyelvekre fordítást segítik elő. Egyes területeken lehetővé teszik külföldiek számára a kulturális beruházásokat. Olyan modern technikákat is keresnek, amelyekkel még vonzóbbá tehetik a kínai kultúrát a nemzetközi porondon.
„Egy közepesen virágzó társadalom létrehozásához és a kínai sajátosságokkal rendelkező szocializmus fejlesztéséhez szükség van a kulturális jólétre” – állapítja meg a KKP központi bizottsága határozatának megfelelően most kiadott iránymutatás. A legfőbb párttestület tavaly októberi ülésén született döntés a „puha erő” körültekintő felépítésének szükségességéről.

Elkezdődött az érettségi: mutatjuk, milyen feladatokat kaptak a diákok