Új beatkorszak és egy hazatért író a könyvhéten

A könyvhét felébe értünk, lássuk, hogy mit kínált eddig: egy este – kamerával – a fiatal költők között, és a Vörösmarty tér pénteki ajánlata.

rKissNelli
2012. 06. 09. 16:23
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hullámokat vet a fiatal irodalom

A könyvhét első estéjén, csütörtökön már a megnyitó után is kapkodnunk kellett a fejünket: olyan szerencsések voltunk, hogy több program között voltunk kénytelenek választani. Végül a Szöveghullám a Dunánál című, a Fiatal Írók Szövetsége, a Margó Fesztivál, a VaLyo és a Danube Flow közösen szervezett programja mellett döntöttünk.


Meghallgattuk a fiatal nemzedék néhány tagjának felolvasását, és megszólaltattuk azokat a fiatal alkotókat is, akik csak érdeklődőként jöttek el a zenés-irodalmi, fényfestéssel egybekötött eseményre. A legtöbben persze a könyvhét Vörösmarty téri eseményeit is szorgalmasan követik, sőt, kedvenceik is vannak az idősebb nemzedékből, akiknek az új könyveit várakozással veszik a kezükbe. Videónkban megszólaltattuk Izsó Zita költőt, Németh Dorkát, a Fiatal Írók Szövetsége által frissen felfedezett pályakezdő írót, Noszlopi Botond kolozsvári költőt, Závada Péter költő-rappert, és Prókay Ádámot, aki öt Kodak Carousel vetítőgéppel bűvészkedett verseket a Lánchíd lábára.


A labda éve


Az idei könyvhéten hódít a foci, legalább annyira, mint a közélet. Itt vannak mindjárt Kőrösi Zoltán futballnovellái, pontosabban: történetek a titkos magyar focikönyvből, főcímén Az utolsó meccs, a Kalligram kiadásában, Burger Barna imponáló fotójával a címlapon, és illusztrációként több helyen a könyvben is. Az ilyenformán szerzőpárossá bővült Kőrösi Zoltán-Burger Barna duó korunk Magyarországát szerette volna bemutatni a futballtörténeteken keresztül. A részleteken keresztül az egészet, mert magát az egészet célba venni Kőrösi Zoltán szerint valóságos nagyzási hóbort. – Az életben is sokféle történet van, de fene se tudja, az egész miről szól – mondta Kőrösi. Fix felfüggesztési pontnak az ő számára a foci kínálkozott, ahogy az életének is mai napig a rendszeres futballozás adja a ritmusát. A fociról való gondolkodás legalább huszonöt éve része a mindennapjainak, ezt kezdte el papírra vetni egy évvel ezelőtt. Az Európa Bajnokság jó apropó, de a könyv megjelenése és az EB kezdete csak véletlenül esett egybe, semmi hátsó marketing-szándék.

Antológiák éve

Bevásárlólista

A nők tudvalevőleg imádják a beszerzést, mindegy, hogy mit kell venni. A lista olyan köteteket tartalmaz, amelynek a bemutatójára nem tudtunk, vagy nem fogunk tudni eljutni, de valamiért voltak annyira fontosak, hogy begyűjtsünk belőlük egy-egy példányt.

Jókai Anna: Éhes élet. Egyszerűen a hosszú évtizedek óta stabilan jó nevű szerzője alapján választottuk a könyvet, mint olyat, amivel nem lehet melléfogni. Fájó, de a budapesti könyvheti programban egy bemutatója sem szerepel a kötetnek. (Írók Alapítványa)

Inkei Bence: Mirelit. Ismerős ajánlása alapján, és mert érdekel, miért írta meg egy zenei újságíró és szerkesztő az első regényét harminc-iksz évesen. Mi lehet az, amit nem bírt magában tartani? (L'Harmattan Kiadó)

Szabó Róbert Csaba: Fekete Dacia. Mert a fiatal erdélyi szerzőről sok jót mondanak: például, hogy groteszk, és ad egy kis feje tetejére állított körképet kora Romániájáról. (Libri Kiadó)

Vida Gábor: A kétely meg a hiába. Mert beleolvastunk, és ismét lebilincselt a Vida Gábor korábbi műveiből is ismerős emberi történetek szép szomorúsága. És mert a kétely meg a hiába két olyan dolog, amelyekkel mindenki küzd, még mi is. (Magvető Kiadó)

A könyvhét indító sajtótájékoztatóján előre beharangozták, milyen sok antológia jelenik meg. Az összegzés igénye tényleg sokakat elért ebben az évben, csak a pénteki nap folyamán hat antológiáról esett szó. A Magvetőnél szokás szerint megjelent a Szép Versek és a Körkép, amelyek az év vers-és prózaterméséből válogatnak. A Magyar Naplónál pedig szintén megszokott módon Az év versei és Az év novellái láttak napvilágot. – Az átfedések épp olyan érdekesek, mint a válogatások közötti különbségek – hívta fel a figyelmet Király Levente, a Körkép szerkesztője, és néhány szerzőt kiemelt a Körkép-válogatásból: a fiatalok közül például Csobánka Zsuzsát és Potoczky László erdélyi prózaírót, akire szerinte nagyon érdemes lesz figyelni az elkövetkezőkben. A Szép versek szerkesztője, Péczely Dóra most már a Helikon Kiadót vezeti, de visszakacsintott a Magvetőhöz a Szép versek kedvéért, amely a legkedvesebb, egész éven át tartó munkája, bár szerinte jóval könnyebb lehetett a dolga a rendszerváltás előtti szerkesztőknek, akik egyértelműbben tudhatták, mi lesz fontos kultúrtörténeti szempontból a verstermésből. Király Levente pont ellenkező véleményen van: szerinte nagyon fájdalmas lehetett annak idején a szerkesztők számára, hogy egyes szerzőket negligálniuk kellett, ha nem akarták megütni a bokájukat.


Apropó, múlt rendszer: a Vörösmarty téren alkalmunk volt belehallgatni a Kísértet járja be Európát… A kommunizmus füveskönyve című kis gyűjteménybe, amely tényleg a füveskönyvek szerkezetét követi, kevésbé vonzó tanulságokkal. A Lazi Kiadónál megjelent könyvecske szerkesztői sok más mellett megpróbálták megtalálni a diktatúrának azt az oldalát, amin ennyi év elteltével már lehet nevetni: a direkt komikumtól (politikai viccek) egészen a mára már komikusnak ható propagandaszövegekig. Folyt beszélgetés a friss közéleti versantológiáról, az Édes hazámról is. A szerkesztők kiemelték: a verseken keresztül a mindennapi politikai beszédmód kereteiből kilépve, más nézőpontból kerülhetünk kapcsolatba a közélettel.


A hazatért író éve

Abban az értelemben mindenképpen Ferdinandy György éve ez, hogy ő nyitotta meg a könyvhetet csütörtökön a Vörösmarty téren. A beszéde a nyugati magyar irodalomról szólt, nem véletlenül: sokáig Puerto Rico, most pedig Miami a kétlaki életének egyik helyszíne. A másik Budapest, persze csak azóta, mióta 1956-ban emigrációba kényszerült íróként hazajöhetett. A pénteki beszélgetést Keresztury Tibor moderálta: ő idézte fel azokat az éveket, amikor Ferdinandy György először hazatérhetett, majd, amikor 1988-ban megjelenhetett itthon első magyar kötete. – Tizenkét francia könyvem van, de számomra ez olyan, mint a szamárköhögés: kinőttem, és nem lettem tőle francia író – mondta Ferdinandy György. Annak idején maga sem tudta, miért volt olyan jelentős esemény első magyar kötetének megjelenése, hogy kígyózó sorok álltak dedikációért az Írók Boltja előtt. – Nyugatról hazatért írókén helyzeti előnyöm volt – értékelte a történteket az író, aki azt is elmesélte: decemberben műtétet szenvedett el, azóta – fogadalomból – minden nap teleírt egy üres lapot. Ebből született egy könyv arról, hogy mi lett volna, ha 1956-ban mégis itthon marad. – Békeszerető ember vagyok. Nem mondom, hogy hagytam volna magam beszervezni, de hős nem lett volna belőlem semmiképp – mondta Ferdindandy György. Most megjelent kötetében, a Pók a víz alattban az életműve igen nagy részét kitevő rövidprózák sorát is gyarapítja. A rövid műfajokhoz való vonzódását azzal indokolta, hogy lényegre törően, szűkszavúan kellett írnia emigránsként, mert kevés volt a megjelenési lehetőség. A Magyar Naplónál megjelent új kötetben egyébként egy soha meg nem valósult film forgatókönyvét is megtaláljuk.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.