Képregényen nyomaszt a berlini fal

Hidegháborús hideglelés: egy új képregény a rossz emlékű fal mögötti élet szomorú tapasztalatairól mesél a fiatalabb nemzedékeknek.

thy
2012. 08. 15. 16:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az 1961-ben felhúzott, Berlint kettéosztó fal egyfelől a hidegháborús idők szimbólumává vált, másfelől számtalan egyéni sorsdráma, családi és érzelmi megpróbáltatás okozója volt. Ennek emlékezete és maga a két Németország korszaka közvetlenül vagy áttételesen is megjelenik az utóbbi évek filmtermésében. Elég csak a német mozi utóbbi évtizedének megérdemelten sikert arató produkcióira – például a Good bye, Lenin! vagy A mások élete című filmekre – gondolni, de készültek formabontóbb feldolgozások is, mint amilyen Bartosz Konopka dokumentumfilmje (A berlini fal nyulai), amely a két ország közötti senkiföldjén élő nyúlpopuláció sorsán keresztül mutatja be az akkori idők kisemberének abszurd kálváriáját.

Most a képregény is kiveszi a részét a traumatikus múlt feldolgozásának munkájából. A fiatal illusztrátor szerzők, Thomas Henseler és Susanne Buddenberg, szemtanúkat hallgattak meg, fotók, könyvek, filmek, történelmi művek és irattárak anyagait böngészték át hangyaszorgalommal, hogy képregényük a lehető legpontosabban mutassa be a történteket. „Olyan szereplőket kerestünk, akik ma is élnek, és olyan színhelyeket, amelyek ma is léteznek” – közölték. A hatalmas anyagból öt történetet választottak ki, az 1961 és 1989 közötti históriák a fallal kapcsolatos legkülönbözőbb jellegű helyzeteket mutatnak be.

1961-ben a fiatal Ursula Malchow és férje, aki ápoló volt, a nyugat-berlini Lazarus kórházban dolgozott. Tanúi voltak számos kelet-berlini menekülési kísérletnek, amelyek közül több a kórházban végződött. 1962. szeptember 4-én a 41 éves Ernst Mundt szemük láttára vesztette életét, amikor megpróbált átmászni a falon, hogy csatlakozzon Nyugat-Berlinben élő édesanyjához, egy keletnémet határőr által kilőtt golyók ölték meg.

Malchow asszony ma 75 éves, és jelenleg is a kórház közelében él. Az ő történetét is feldolgozta a Berlin, a megosztott város című képregénykötet. „Minden, ami ebben a könyvben van, igaz” – mondta meghatottan az asszony a berlini fal emlékmúzeumában rendezett sajtóbemutatón. „Személyes históriákat akartunk elmesélni, a tényleges színhelyeket kívántuk ábrázolni, egyfajta történészmunkát igyekeztünk az olvasó kezébe adni” – mondta Thomas Henseler.

Ez az időszak nem olyan távoli, de sokan már elfeledték, illetve vannak, akik nem is tudják, hogy a II. világháború után, a hitleri birodalom veresége nyomán Németország területén két állam jött létre, az egyik oldalon a kommunista Kelet-Németország, hivatalos nevén Német Demokratikus Köztársaság (NDK), a másikon a Nyugat által támogatott Német Szövetségi Köztársaság (NSZK). Az NDK hatóságai 1961. augusztus 13-án lezárták a háború nyomán ugyancsak két részre szakított Berlin keleti és nyugati övezetének határát, először szögesdrót kerítést, majd betonfalat építettek a választóvonalon. Így akarták megakadályozni, hogy az NDK lakói fővárosukból tömegesen átsétáljanak szabad világba, hiszen a választóvonalon lévő berlini utcák másik oldala a nyugati övezethez tartozott, ahonnan már biztonságosan el lehetett jutni az NSZK-ba.

Szerepel a könyvben Detlef Matthes esete. A fiatal kelet-berlini a tiltás ellenére fényképezte a berlini falat és annak környékét, mert nagyon kíváncsi volt a város nyugati felére. Érdeklődését hatheti elzárással „jutalmazták” a hatóságok. Megörökítették a rajzolók a Holzapfel család merész szökését is: a hitleri birodalom légügyi minisztériumának, a mai pénzügyminisztériumnak az épületéről ugrottak le a fal túlsó oldalán várakozó rokonokhoz egy hátizsák segítségével.

Az áldozatok száma pontosan nem ismert, de a fal fennállásának évei alatt legalább 125 szökési kísérlet végződött halállal, több mint 60 esetben a keletnémet határőrség lövései ölték meg a menekülőket. A két alkotó elmondta: az volt a célja, hogy közel hozza a megosztott város hétköznapjait, és ezzel érzékeltesse a keletnémet diktatúra jellegét a mai fiatal nemzedéknek. „A fiatalok közül sokan nem ismerik ezt a múltat, pedig nem telt el azóta olyan sok idő” – fogalmaztak.

Hogy mennyire igazuk van, azt jól mutatja egy nemrég készült felmérés. A berlini egyetem június végén összesen 7500 14–16 éves diák bevonásával készített felmérést erről a korról: a megkérdezettek alig egyharmada minősítette diktatúrának a Német Demokratikus Köztársaságot.

Képkockákba terelt traumák

A képregény műfaja az utóbbi évtizedekben jelentős mértékben „nagykorúsodott”, és ebben komoly szerepet játszott az is, hogy nagyon személyes hangvételű szerzői alkotások születettek, melyek közül nem egy épp a múlt egy-egy traumatikus epizódját tárja az olvasói elé. A sort lehetne kezdeni Will Eisner munkásságával, aki a műfaj egyik legmeghatározóbb alkotójává vált a huszadik században, egyik fő műve a Cion bölcseinek jegyzőkönyvei történetét dolgozza fel; a róla elnevezett díj az egyik legrangosabb elismerés, amit képregényalkotó megkaphat.

Igazi fordulópontot jelentett a műfaj történetében Art Spiegelman munkája, a Maus, melynek cselekménye holokauszttúlélő szülei emlékein alapult. Szomorú apropója a rövid áttekintésnek, hogy a napokban hunyt el a lengyel származású Joe Kubert, aki annak ellenére, hogy nem emlékezhetett a szülőföldre – két hónapos volt csupán, amikor szülei kivándoroltak az Egyesült Államokba – az eredetileg Yossel April 19, 1943 címen megjelent, alternatív önéletrajzként értelmezhető képregényében egy olyan főhős történetét mutatja be, aki az ő héber nevét viseli, és azt az életet éli a varsói gettóban, melyet a családja élhetett volna, ha nem hagyják el 1926-ban Lengyelországot.

Hatalmas világsikert hozott alkotójának, Marjane Satrapinak az iráni gyerek- és kamaszkor viszontagságait feldolgozó Persepolis című képregény, amit az is bizonyít, hogy egész estés animáció is készült belőle, amely szintén szép sikert aratott. Az 1960-as születésű Joe Sacco szintén sokat tett a műfaj elismertetéséért: többek között Palesztináról és a boszniai háborús pokolról készített „rajzolt haditudósításokat”.


Szétfeszítené a cikk kereteit, ha részletesen ki akarnánk térni arra, hogy térségünkben mi a helyzet a múlt képregényes feldolgozásával. Az mindenesetre egyértelmű, hogy országonként változó a helyzet ezen a téren is. Míg nálunk fehér hollónak számítanak a múlt egy-egy szeletének vagy szereplőjének szentelt képregények – ezért is fogadtuk örömmel és adtunk hírt nemrég az olimpia apropóján megjelent Papp Laci-műről –, a cseheknél vagy a lengyeleknél kimondottan meghatározó a történelmi képregények jelenléte. Komoly népszerűséget szerzett például hazájában Jaroslav Rudiš, akinek 1989-ben játszódó Alois Nebel című munkája egy magányos vasutas rémálmain keresztül eleveníti fel a II. világháborút követő kemény németellenes megtorlásokat.

Lengyelországban a szocializmus idején is szép számmal jelentek meg történelmi képregények, elég csak említeni a lengyel James Bond, vagyis Hans (Kapitan) Kloss kalandjait, aki beépített (vagy kettős, ki tudja ) ügynökként küzd a németek ellen. Idén széles vásznú moziban elevenítették fel kalandjait a nosztalgia jegyében. A lengyel állam – különösen a Nemzeti Emlékezet Intézetén keresztül – amúgy is kiemelt területként kezeli a képregényes felvilágosító munkát: az elmúlt években szakmányban láttak napvilágot a második világháború eseményeit és a kommunista időszak alatti politikai történéseket feldolgozó albumok.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.