Nobel-díj: Mo Jent ünnepli Kína, az ellenzék kritizál

A kínai újságok és az internetes közösség is ünnepli Mo Jent, a 2012-es irodalmi Nobel-díj nyertesét, sokan azonban vegyes érzelmekkel fogadták a döntést, mivel Mo nem fogalmaz meg éles rendszerkritikát. Az író első interjújában támogatóinak és kritikusainak mondott köszönetet.

Grund
2012. 10. 12. 13:16
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A friss Nobel-díjast a legnagyobb újságok és internetes lapok címlapjukon üdvözölték pénteken, a kínai nyelvű China Daily kétoldalas mellékletében mutatja be Mót. A központi vezetés nevében pénteken Li Csang-csun, a Kínai Kommunista Párt Politikai Bizottsága Állandó Bizottságának propagandát felügyelő tagja levélben gratulált a díjhoz, véleménye szerint a kortárs kínai irodalom felfelé emelkedését is tükrözi. Az irodalmi Nobel-díj elnyerése a csütörtöki bejelentést követően néhány óra alatt a legvitatottabb téma lett a kínai mikroblogokon, több millióan gratuláltak eddig büszkeséggel és elismeréssel az írónak.

Mo otthonában, a kelet-kínai Kaomiben adott első interjújában támogatóinak és kritikusainak is köszönetet mondott. Szerényen úgy fogalmazott: „egy írónak nem a díj számít, hanem a munka maga, Kínának számtalan kiváló írója van, az ő munkájukat szintén szélesebb közönségnek kellene elismernie”. Hozzátette: a Nobel-díj komoly ösztönzőerő lesz további munkáját illetően. „Tiszta fejűnek kell maradnom, és olyannak, mint eddig” – mondta.

Az elismerésről több kínai újság is megjegyzi: a díj a külföld Kínára irányuló figyelmének és az ország mind jelentősebb globális befolyásának is a jele. A Global Times című lap azt is külön kiemeli: Mo a kínai irodalom főáramának képviselője, s a csütörtöki döntés azt mutatja, hogy a Nyugat nem csupán rendszerellenes személyeket emel ki Kínával kapcsolatban.

Díjazása után a Móval szembeni hangok is felerősödtek, mondván a hatalomhoz túlságosan is közel álló, „állami” író, sosem megy szembe a kommunista párt politikájával. Aj Vej-vej, a nyugaton is ismert másként gondolkodó művész úgy fogalmazott: sajnálatosnak és alig elviselhetőnek tartja, hogy egy olyan író kapta a Nobel-díjat, aki távol marad a kínai politikai harcoktól. A kérdésről Mo egyik könyvében úgy fogalmaz: azokat az írókat, akik nem forró témákról írnak, opportunistának bélyegzik, akik pedig ilyenekről írnak, azokra rásütik, hogy a Nyugat kegyeibe akarnak férkőzni.

A bírálatokra válaszul Mo úgy fogalmazott: aki kritizálja könyveit, az nem olvasta őket, hiszen egyértelmű, hogy megírásukkal jelentős kockázatot vállalt. „Kínában dolgozom, Kínában írok a kommunista párt vezetése idején, de a könyveimet nem korlátozhatják politikai pártok” – mondta.

Az író pénteken – az őt ért kritikáknak ellentmondva – Liu Hsziao-póról (Liu Xiaobo), a 2010-es Nobel-békedíj jelenleg is börtönben ülő nyerteséről úgy nyilatkozott: reméli, hogy amilyen hamar lehet, visszanyeri a szabadságát.

Mo Jen nevének fordítása azt jelenti: „ne beszélj” – ez az író magyarázata szerint emlékeztetés számára, hogy túl sokat mondani veszélyekkel jár.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.