Kiotóban mangának lenni tényleg jó

Miközben világszerte az interaktív múzeumok jövőjéről beszélnek, Kiotóban már régen megvalósult a nagy álom.

Kárpáti György (Kiotó)
2013. 11. 05. 13:22
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Kívülről pontosan úgy néz ki, mint egy általános iskola – talán éppen azért, mert egy volt általános iskola épületéről beszélünk. Az elemis hangulatot fokozza, hogy az udvar gyepén fiatalok raja üldögél és olvasgat, így kétszer is meg kell néznem a bejáraton elhelyezett feliratot, hogy valóban jó helyen járok-e. A Kiotói Nemzetközi Manga Múzeumot több szempontból is top nevezetességként hirdetik a világörökségekkel telepakolt Kiotóban, ám belépve a többszintes épületbe, gyorsan rá kellett jönnöm, hogy ennek a rendkívüli helynek a legfőbb különlegességét az adja, amire a japánok nem is gondolnának.

 

Mert ugyan számos 19. századi mangát is megcsodálhatunk, és részletesen megismerhetjük a manga történetét is, a Kiotói Nemzetközi Manga Múzeumban mégis az a legfantasztikusabb, hogy magától értetődő természetességgel valósította meg a totális interaktív múzeumot. Ha csak abból indulnánk ki, hogy ez a napnál is nyilvánvalóbb, hiszen a kiállítási tárgyak zöme képregény és képregénykönyv, nem is tévedhetnénk nagyobbat. Hiszen a világon hány olyan értékes vagy régi használati tárgyat állítottak már ki, ahol a mindent a szemnek, semmit a kéznek szabálya lengte be a tárlatot? Japánban annyi mással egyetemben ez a múzeumfelfogás is meghaladottnak tekinthető, és szemmel láthatóan nem is lehetne egyszerűbben gyerekek tömegeit múzeumlátogatásra rávenni: a Manga Múzeum olyan, mint a világ legnépszerűbb könyvtára, minden zugban gyerekek tömegei szorongatnak egy-egy képregényt, s elmélyülten olvassák azt.

Milyen irigylésre méltó állapot: itt a könyvek tényleg úgy vonzzák (nem csak) a fiatalokat, mint légypapír a legyet! Van, aki láthatóan iskolából érkezett, még rajta az egyenruhája és az iskolatáskája, miközben a falnak támaszkodva lapozgat egy kiadványt. Más olyan magasan polcolta körbe magát képregényekkel, hogy miközben a földön ül, a könyvek fölé magasodva takarják el. Mégsem tekinthető önzésnek ez a felhalmozás, hiszen mintegy 200 ezer példány képezi a múzeum könyvállományát.

A Kiotói Nemzetközi Manga Múzeum 2006 novemberében nyitotta meg a kapuit a kiotói Seika Egyetem és Kiotó önkormányzata közreműködésével. Az alapeszme természetesen a manga népszerűsítése, valamint egy közgyűjtemény létrehozása volt, de az első pillanattól kezdve szempont volt, hogy a kiállítási tárgyak szabadon leemelhetők és lapozgathatók legyenek. Ezért nem is lehet úgy végigmenni a tárlaton, hogy a polcokra meredünk, mert folyamatosan megakadna a szemünk a hiányokon – másrészt, mert ennek éppen annyi értelme lenne, mint egy könyvtárban csak távolról nézni a könyvespolcokat.

 

Mégis ezt teszi minden külföldi turista, de ennek csak részben az az oka, hogy az itt található mangák – egy egészen zsebkendőnyi idegen nyelvű szekciót leszámítva – japán nyelvűek, sokkal inkább dolgozik a hagyományos múzeumfelfogás a máson szocializálódott emberekben. Persze az ez irányú igényeket is kiszolgálja a múzeum, amely részletesen bemutatja – angol nyelvű kísérőtáblák segítségével – a japán képregény, a manga születését, kulturális előzményeit, valamint népszerűvé válásának állomásait. És a legrégebbi, 19. századi kiállítási darabok mutatványpéldányait azért gondosan vitrin mögé helyezték, de azok kuriózumi mivoltához nem férhetett kétség.

Az interaktivitás fokozandó, nemcsak képregények vannak kiállítva a múzeumban, hanem a folyosókon vitrinekben maketteket is elhelyeztek, néhol még a mangák rúzsát, ruháit, kajáit is lemodellezték az élethűség kedvéért. Egy beugróban a mangakészítés fázisait mutatták be, és az egyes lépéseket különböző skiccekben ábrázolták – ráadásul ezt a titkot még fotózni sem lehetett.

Nálunk egy stabil, de kisszámú szubkultúrát leszámítva nincs is különösebb ismertsége Magyarországon, pedig az első japán manga magazin 1874-es kiadása (Eshinbun Nipponchi) óta már hatalmas, világhódító utat tett meg a japán képregény. Amely kezdetben nem is gyerekeknek szólt – ahogy a képregény fogalmát itthon sokan tévesen még most is a legkisebbekhez kötik –, és napjainkban is a legszélesebb korosztályokból merít a rajongóit tekintve. Igaz, a múzeumban arra azért gondosan figyeltek, hogy a csak felnőtteknek szóló mangákhoz gyerekek ne férjenek hozzá, az erotikus tartalmak egy külön, lefüggönyözött részlegben kaptak helyet.

 

A sokszínűséget a múzeum igyekszik érzékeltetni: a Japánban az ötvenes évektől bombasztikus sikerré váló ágazat a legelképesztőbb tematikákban, műfajokban aratott sikert, és hazájában évi többmilliárdos bevételt termel, de Európában, Észak-Amerikában és a Közel-Keleten is százmillió dolláros piaccá bővült. Japánban pedig egyenesen vallás a mangaolvasás, amelynek a kiotói múzeum látványos bizonysága. Nekünk pedig, ha másért nem, azért mindenképp érdemes egyszer az életben elzarándokolni ide, hogy valamelyest közelebb kerüljünk a mangák világához, átérezzük atmoszféráját, valamint hogy képet kapjunk a modern interaktív múzeumok valóságából.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.