A walesi bárdokat ünnepelték New Yorkban

Nagy sikerrel mutatták be a Carnegie Hallban Jenkins A walesi bárdok című kantátáját.

Grund
2014. 01. 21. 9:18
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

„A darab az egyik nemzetnek egy másik általi elnyomásáról szól, ami Walesben, ugyanúgy mint Magyarországon, ellenállást váltott ki, valamint a szabadságról. A walesi bárdoknak univerzális a mondanivalója. A kantáta alapjául szolgáló ballada, amelyet Walesben kevesen ismertek, nagyon meggyőző” − mondta a walesi zeneszerző a távirati irodának nyilatkozva azzal kapcsolatban, hogy mi indította a kantáta megírására.„Emellett Zollman Péter angol fordítása rendkívül muzikális és megihlető hatású volt. A szöveg hagyta magát zenére átültetni. Szeretettel csináltam. Nem mondanám, hogy könnyedén, mert a zeneszerzés sohasem könnyű, de a munka élvezetes volt” − tette hozzá.

A zeneszerző elmondta: nem ismerte Arany János balladáját, mielőtt Irinyi László, a Concert Masters International (CMI) koncertszervező cég ügyvezető igazgatója megkereste azzal a felkéréssel, hogy komponáljon szimfonikus zeneművet Arany művére.

Jenkins úgy vélekedett, hogy a két kis ország, a hazája és Magyarország között sok a közös vonás, mindkettő gazdag mondavilággal és zenei hagyományokkal rendelkezik. Mint mondta, a magyar nyelvet ugyan nem, de Bartókot minden nehézség nélkül megérti.

Karl Jenkins, aki a világ egyik leggyakrabban játszott kortárs zeneszerzője, a tervek szerint októberben ismét felkeresi majd Budapestet, ahol születésnapi koncertsorozata keretében A walesi bárdok magyar nyelvű változata mellett valószínűleg műsorra kerül a Benedictus tétel a The Armed Man − Mass for Peace miséből.

A New York-i koncerten Jonathan Griffith vezényletével elhangzott még Jenkins Stabat Matere, valamint a Benedictus is. A walesi bárdok amerikai premierjének védnöke volt Károly walesi herceg, Pálinkás József, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke és Jim Parc Nest, Wales fődruidája.

A magyar kultúra napjának alkalmából bemutatott előadás magyar szereplője a 300 fős kórusban helyet kapó Dunaújvárosi Egyesített Kórus volt.

A kantáta világpremierje 2011. június 21-én Budapesten a Művészetek Palotájában volt, a Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben a MÁV Szimfonikus Zenekarral, majd bemutatták Walesben is, a legrégebbi walesi művészeti fesztivál nyitóhangversenyén. A magyar nyelvű bemutatót 2012. június 29-én tartották Budapesten.A Carnegie Hallban megtartott előadás előkészítésében a Distinguished Concerts New York partnere volt a Balassi Intézet Magyar Kulturális Központja és New York-i Magyar Ház is. Az eredetileg magánkezdeményezésként indult projekt élvezi a Nemzeti Kulturális Alap támogatását is.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.