A Day 15 elnevezésű kezdeményezés január 15-én indult, elsőként kizárólag román szerzők műveivel, amelyeket magyar, német, angol és francia nyelvre fordítottak le. Az Erdélyi Magyar Írók Ligája javaslatokat fogalmazott meg magyar irodalmi szövegekre is, a javasolt idézetek már fel is kerültek a városi buszokra. A projekt ötven autóbuszt érint, amelyek az egész város területét lefedik. A kiválasztott szerzők között van Egyed Emese, Tompa Gábor és Király László. A kiválasztott szerzőkről Karácsony Zsolt, az Erdélyi Magyar Írók Ligájának elnöke nyilatkozott a híradónak.
Semmi – így az európai fővárosi program többnyelvűsége – sem magától értetődő, jegyezte meg Horváth Anna, Kolozsvár alpolgármestere közösségi oldalán. Ezzel arra utalt, hogy hosszas várakozás és konok szervezőmunka kellett ahhoz, hogy magyar szerzőktől származó idézetek is szerepeljenek Kolozsvári Közszállítási Vállalat járművein. Borzási Sarolta, a Share Föderáció magyar ügyekért felelős alelnöke szerint várhatóan egész évre kiterjesztik a projektet Európa ifjúsági fővárosában.