Igaz, pont nem a Zempléni Fesztivál az a hely, amit egy felhorgadt kritikus emberiesség elleni bűntettként aposztrofálna, sőt, kisebb magyar csoda 1992 óta, amit még a 2011-es esztendő sem tett múlt időbe, amikor az egykori főtámogató kiállt a fesztivál mögül, a különadóra hivatkozva. Az egykor kéthetes fesztivál még így is tíznapos, s ha azt mondjuk, hogy huszonnyolc helyszín, félszáz program, félezer fellépő, akkor csupán statisztikát mondunk, a szellemiségét, báját, értékét nem adjuk vissza a fesztiválnak.
De azt se hallgassuk el – mert ennyi jó hírt különben sem lehet elhallgatni –, hogy a fesztivál kezdete előtt „már” másfél hónappal tizenötmilliós támogatást ítélt meg az emberi erőforrások minisztere, Balog Zoltán a rendezvénysorozatnak, s július közepén a térség országgyűlési képviselője, Hörcsik Richárd úgy nyilatkozott, a kulturális kormányzat fontosnak tartja a Zempléni Fesztivált, ezért is támogatja anyagilag most és a következő években is. Tehát nem kell úgy reszketni, mint ez idáig.
Reszketni nem is reszketett most senki, legfeljebb az augusztus 20-ával hagyományosan megérkező hűvös esti levegőtől, amit persze a „nindzsák” big bandje simán feledtetett, ráadásul a helyi pincészetek – a Harsányi, a Pajzos, a Portius és a Gira – a téren borteraszt alkotva feltárták a furminton túli világot is: jazzhez dukál a sárgamuskotály, a hárslevelű, a szamorodni is. De operához, áriákhoz, dalokhoz is: a kirándulókoncertek mellett a Zempléni Fesztivál elmaradhatatlan remek programjai Tolcsván az Oremus-szalon koncertjei – ez így volt idén is –, amelynek végén a kulináris örömöktől sem fosztják meg a közönséget.
Csereklyei Andrea szoprán, Megyesi Schwartz Lúcia mezzo és Bizják Dóra zongoraművész koncertje nem szendergős délutánra invitálta a zeneszeretőket az arisztokratikus ízléssel berendezett 18. századi kúriába: a koncert címadó műve, Gounod La Siestája életteli, nem az a fajta muzsika, ami hagyná elkalandozni a gondolatot. A Rossinivel, Bellinivel, Puccinivel felvezetett délután erős, minőségi francia áriákra épült, amelyen az irodalmi vénájúak némi meglepődéssel konstatálhatták, hogy Saint-Saëns El desdichadójának szövege nem a francia romantikus költő, Gérard de Nerval tollából származik, s bár a témája – a szerencsétlen ember – nem különbözik a híres Nerval-verstől, mégiscsak egy vérbő bolero.
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!