Minek nevezzelek? Miként fogom szólítani?

Hivatalos levelezésnél komoly hátránnyal indul az, aki nem megfelelően szólítja meg a címzettet.

Dominka Ede Harald
2017. 11. 01. 12:49
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az utóbbi időben ügyintéző levelezés során többször is feltűnt a megszólításban eluralkodó fejetlenség. A hivatalos stílus sajátossága (lenne), hogy a megszólítás első elemeként szerepel a „tisztelt”, abban az esetben, ha a ranglétra hierarchiájában magunknál följebbre címezzük irományunkat. Szerencsésebb a velünk azonos szintűnek is ezt írnunk, udvariasabb, kevésbé véthetünk ezzel, mint a „kedves”-sel. Alsóbb beosztásban lévőnek viszont a „kedves” dukál. Az életkor itt sokszor nem lehet szempont, hiszen gyakran írunk ismeretlennek, akiről nem tudhatjuk, hány éves.

A „tisztelt” után a beosztást szoktuk írni, ha olyan minőségében keressük a címzettet, azaz például „Tisztelt igazgató úr”, nem pedig „Tisztelt Kis Tasziló”, sem pedig „Tisztelt Kis úr”. Előbbi azért nem, mert nem mint magánembernek szól a megkeresésünk, utóbbinál pedig könnyen ügynöknek vélhet minket, s levelünk olvasatlanul végezheti a kukában. A „kedves” után a név következik, ideális esetben a teljes. Ha nőnek írunk, akkor „Tisztelt igazgatónő”, „Tisztelt elnök asszony”. Az utóbbiban az asszony akkor is megállja a helyét, ha a hölgy történetesen nem férjezett, nem kell kutakodnunk a családi állapotáról, a kisasszony elavult. A titulus versus név választásánál a kőbe vésett szabály az előzékenység, a fennálló viszony helyes mérlegelése, mely sokszor lehet egyedi, hiszen ismerhetünk olyat, aki fölöttünk áll, de bizalmasabb kapcsolatban vagyunk vele.

Amikor egy vaskos számlalevelet kapunk, abban a legszerencsésebb például a „Tisztelt előfizető” lehetne, mely alatt személyes adataink sorakoznának. A „tisztelt” a partnerségi viszony miatt. Férfiaknak „úr”-at, sőt „Úr”-at biggyesztenek a nevük után. Ez számomra olyasféle galantéria, mint amikor az utcán elém támolygó hörög ki magából egy „főnök úr”-at: pénzt akar. Nők esetében nemigen beszélhetünk szerencsés megoldásról: az „úrhölgy” kissé feudális, az „úrnő”-höz már többen társítanának latexet és korbácsot, mint gálánsságot, a „hölgy” is kissé modoros itt, az „asszony” pedig asszonysággá deformálódik, különösen akkor, ha bakfis olvassa. Ha meg semmit sem írnak a név után, a férfiakat se tessenek urazni.

Jogosan érezheti bárdolatlannak a megszólítást az, aki például egy titkárságra „tisztelt”-et írt, míg a válaszban ő „kedves” lett, keresztnévvel. Ez különösen akkor visszás, ha a titkársági dolgozó zsebében OKJ-s papír lapul, míg a partner esetleg halmozottan doktor, csak éppen nem rukkolt elő vele.

Önkormányzattól löktek nekem a minap egy „Tisztelt (keresztnév) Úr” oktalanságot. Miután nem tudtam, sírjak vagy nevessek, kollégám emlékeztetett egy hasonló katyvaszra, mely a Tisztelt Ház falai között hangzott el a MIÉP-es Szabó Lukács és Torgyán József szócsatájában. Utóbbi „Tisztelt Lukács képviselő úr!”-ral kezdte a válaszát, mire előbbi „Tisztelt József képviselő úr!”-ral viszonozta a figyelmetlenséget.

És még egy: ha teljes névvel szólítjuk meg a másikat, akkor vagy másoljuk be a nevét, ha már rendelkezésünkre áll, vagy vegyük a fáradságot, olvassuk el akkurátusan, ne kereszteljük át, ellenkező esetben ügyünkre is könnyen keresztet vethetünk.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.