A naivák – hála istennek – elkerülték

Metz Katalin
2001. 04. 06. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Korábbi kitüntetései mellé március idusán megkapta a kiváló művész titulust is. Színészi sokoldalúsága sosem engedte, hogy beskatulyázzák. Szerencsére a rendezők számoltak is tehetségének gazdagságával, szép feladatok sorát kapta pályáján. Ma este a japán Yukio Mishima Sado márkinéjának Simiane bárónéját alakítja a Pesti Magyar Színház új játszóhelye, a Háziszínpad avató előadásán. (A címszerepet Gregor Bernadett játssza, a rendező Csiszár Imre.)A Régimódi történet kemény akaratú és sorsedzette nagyasszonya után, gondolom, merőben más feladatnak számít a japán dráma- és regényíró, Mishima darabjában föllépni, annyira eltér a „nyugati mintától”. Hogy érzi magát ebben a szerepben?– Én az egyházat képviselem egy olyan egyéniséggel szemben, akivel mind az öt nőszereplő valamiképpen kapcsolatban áll, ki-ki a maga erkölcsi szemszögéből és a szerep intellektuális szintjének megfelelően. Bárónőt játszom, akiből végül apáca lesz, és a főszereplőt, Sade márkinét is beviszi a rendbe. Vagyis menekvést kínálok annak az asszonynak, aki foggal-körömmel ragaszkodik hírhedt, börtönben ülő urához, de Sade márkihoz, ám mire az visszatér hozzá, már nem kell neki.– Azt hiszem, ebben a szerepben színésznőként jobban kiadhatja magát, mint például másik műsoron lévő „jelenésében”, a Régimódi történetben, ahol le kell fojtania lobogását.– Simiane bárónéban a vallás iránti szeretet lobog, ezt próbálja Sade márkinéba átplántálni. A szerző amúgy elég mostohán bánik ezzel a nőalakkal. Mishimának apropót jelent a francia forradalom, amelynek idején a darab játszódik. Az író számára ez megfogható életérzést jelent; amikor egy társadalom tarthatatlan lesz, akkor előbb-utóbb véres vagy „bársonyos” forradalommal lebontják. Ez mindig is így zajlott a történelemben. A mi kis népünk is nemegyszer megszenvedte ezt a századok során. A régi elsöprése, és az új föltörése a kettő ütközése, a francia forradalomban nagyon szemléletesen ment végbe, talán azért nyúlt Mishima ehhez a történethez. Nagyon sok az áthallás a darabban – minden korra érvényesen. A rendezés a korra utaló klasszikus kosztümöket viseltet a szereplőkkel, de annak csak letisztult formájával. A szöveg nagyon nehéz, Somlyó György angolból és nem az eredetiből fordította, és nagyon bonyolult szövésű, valószínűleg már önmagában véve is az volt.– Korai naivaszerepét, a Holdbéli csónakos Pávaszemét leszámítva, voltaképp nagy drámai szerepek sorát játszhatta el. Melyek azok az „építőkockák”, amelyek a Régimódi történet nagyformátumú hősnőjéhez elvezették?– Mindenekelőtt a klasszikus színművek hősnői. Már a Thália Színházban, ahova a főiskola után szerződtem, harmincévesen megkaptam Gertrudis szerepét, a stúdiószínházban pedig nagyon sok magyar darabban játszottam karakterfigurákat. A naivák, hál’ istennek elkerültek. A rendezők korán rászoktattak a drámai hősök megformálására, később nem volt gondom a szerepkörvállalással, mert ifjúkorom óta anyákat játszottam. Fontos volt pályámon Whiting Ördögök című drámájában Johanna; miután átszerződtem a Népszínházba, majd a Nemzeti Színházba, megkaptam Éva, illetve Mária szerepét a Csíksomlyói Passióban, Bornemiszsza Magyar Elektrájában Kliteimnesztráét, Babits Laodameiáját, az Úri muri Rhédey Eszterét, sok-sok egyéb között. Pályám fontos állomásának tartom Sarkadi Oszlopos Simeonjának Vinczénéjét. Szerencsémre a rendezők abban az időben még foglalkoztak azzal, hogy színészeket olyan feladatokkal bízzák meg, amelyek révén előbbre juthattak a pályájukon. Manapság erre egyre kevesebb példa akad. A Nemzeti Színház hányatott életében pedig nem is igen lett volna erre mód az elmúlt esztendőben. Ezeket a szerepeket számomra tulajdonképpen a véletlen hozta.– Milyen rendezők keze alatt dolgozik szívesen?– Olyan rendezővel dolgozom szívesen, aki az olvasópróbán el tudja mondani, hogy milyennek szeretné látni az előadást. Ha a színésznek van erről képe, akkor könnyebben belehelyezkedik szerepébe. Nem szeretem, ha lépésről lépésre instruálnak, a formális elképzeléseket nem is lehet belsőleg hitelesíteni, élettel föltölteni. Ruszt Józseffel azért szerettem együtt dolgozni, mert hagyta, hogy az elképzelései nyomán magam adjam hozzá ahhoz, amit a figura megteremtéséhez szükségesnek látok. Nem szeretem, ha semmibe vesznek. Nagy örömmel játszom az Éjszakai Színházban Márai Kaland című színjátékában. Ez a színházi társulás tíz évvel ezelőtt jött létre, Kőváry Katalin vezetésével, olyan színészekkel, akik szívesen játszanak együtt. És, mert ki-ki más színházban lép föl, éjszaka adhattuk csak elő a produkcióinkat. Mostanság azonban, a közönség kedvéért megpróbáljuk korábbra időzíteni az előadásokat. Az éjszakai közlekedés és a közbiztonság minősíthetetlen lett Budapesten. A Török utcai Piccolo Színház pincehelyisége intim közeget biztosít a szereplők számára, s a darabot igen nagy sikerrel játsszuk. Számomra már csak azért is izgalmas, mert Márai-darabban még sosem léptem föl.– Milyen feladat várja a jövőben?– Sajnos nem készült még el a jövő évi repertoár. Miután két játszóhelyünket is elvették a Várszínházban, mindenekelőtt az ott sikerrel játszott előadásokat kell átplántálni a Hevesi Sándor téri színházba, így minden bizonytalanná vált. Azt sem tudni, mire futja a költségvetésünkből, s a produkciók átalakítása is pénzbe kerül. Ilyenformán egyelőre nem tudni, meddig ér a takarónk, mekkora költséget fordíthatunk a repertoárban majdan szereplő darabok létrehozására. Sajnos sehogyan sem jut nyugvópontra a volt Nemzeti helyzete, kérdés, van-e komoly garancia arra, hogy ha felépül az új, megmarad a mi társulatunk is a Hevesi Sándor téri épületben. A nyolcvanas évek derekától egymást váltották az igazgatók, s a politika mindig beleszólt az életünkbe; márpedig egy színházi közösség csak úgy válhat igazán ütőképessé, a színészek csak akkor tarthatják karban a tehetségüket, ha hosszú éveken át állandó rendezők keze alatt csiszolódnak.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.