Talpig lengyel és magyar hűségben

Konrad Sutarski lengyel költő, műfordító, a Magyarországi Lengyelség Múzeuma és Levéltára ügyvezetője évtizedek óta él Magyarországon. Az ünnepi könyvhéten a Magyar Napló sátránál ma három órakor dedikálja saját, Kettős hazában című válogatott verseskötetét, amely magyar–lengyel variációban is napvilágot látott. A könyvhétre jelent meg az általa összeállított, jórészt általa is fordított Jak blisko – Mily közel című antológia is, amelyben magyarul és lengyelül olvashatjuk a határon túli – erdélyi, bácskai, kárpátaljai, felvidéki, nyugati emigráns – magyar költők műveit.

2007. 06. 01. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.