Talpig lengyel és magyar hűségben
Konrad Sutarski lengyel költő, műfordító, a Magyarországi Lengyelség Múzeuma és Levéltára ügyvezetője évtizedek óta él Magyarországon. Az ünnepi könyvhéten a Magyar Napló sátránál ma három órakor dedikálja saját, Kettős hazában című válogatott verseskötetét, amely magyar–lengyel variációban is napvilágot látott. A könyvhétre jelent meg az általa összeállított, jórészt általa is fordított Jak blisko – Mily közel című antológia is, amelyben magyarul és lengyelül olvashatjuk a határon túli – erdélyi, bácskai, kárpátaljai, felvidéki, nyugati emigráns – magyar költők műveit.
2007. 06. 01. 23:00
Komment
Összesen 0 komment
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!
- Iratkozzon fel hírlevelünkre
- Csatlakozzon hozzánk Facebookon és Twitteren
- Kövesse csatornáinkat Instagrammon, Videán, YouTube-on és RSS-en
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!