A legjobb idegen nyelvű alkotások között szerepel még
Az amerikai filmakadémia az idén 92 alkotásból választotta ki a szűkített listán szereplő kilenc művet, amelyből január közepén az intézmény által felkért bizottságok választják ki a végső jelölteket, általában ötöt. A testületek New Yorkban, Los Angelesben, Londonban és most először a San Franciscói-öböl térségében nézik meg a listán szereplő filmeket január 12–14. között, a végső jelölteket január 23-án jelentik be.
A legjobb idegen nyelvű film kategóriájában 1956 óta ad át díjat az amerikai filmakadémia – írja az MTI.
A filmalap szeptember elején jelentette be, hogy az illetékes bizottság úgy döntött: Enyedi Ildikó Testről és lélekről című alkotását nevezi Magyarország az Oscar-díjra a legjobb idegen nyelvű film kategóriában. A testületben a Magyar Nemzeti Filmalap filmszakmai döntőbizottságának tagjai – Havas Ágnes, a filmalap igazgatója, Kálmán András forgalmazási szakember, Kovács András Bálint egyetemi oktató és Andy Vajna kormánybiztos – mellett Divinyi Réka forgatókönyvíró, Goda Krisztina rendező és Sándor Pál rendező-producer vett részt.
A fanyar humorú szerelmes film arról szól, hogy két zárkózott ember az álmaiban szarvasként találkozik. A Testről és lélekről női főszereplője a Katona József Színház színésznője, Borbély Alexandra. A férfi főszereplő Morcsányi Géza színházi dramaturg, könyves szakember. A filmben látható még többek között Békés Itala, Jordán Tamás, Mácsai Pál, Tenki Réka, Schneider Zoltán és Nagy Ervin.
Két évvel ezelőtt Nemes Jeles László Saul fia című holokausztfilmje kapta a legjobb idegen nyelvű film Oscar-szobrát.
A 90. Oscar-díj-átadó ceremóniát 2017. március 4-én rendezik a hollywoodi Dolby Színházban. A gálát az ABC televízió élőben közvetíti, az adást a világ több mint 225 tévécsatornája szintén sugározza majd.