Eurázsiai nagyhatalom

k ö n y v e s h á z

Fehér Gáspár
2009. 07. 27. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Számtalan elméletet és vitát szült már a népek eredetének kutatása. Az a gond, hogy nehéz egyértelmű bizonyítékokat találni, amelyeket ne lehetne másképp is magyarázni vagy a szőnyeg alá söpörni. Folyamatos támadások érik még a hivatalos elméleteket is, amelyeket elfogad a világ tudományos élete.
Kalevi Wiik finn nyelvészprofesszor magyarul hat év késéssel megjelent Az európai népek eredete című kötetében, mint írja, forradalmi kísérletet tesz a vitatott kérdések tisztázására. A professzor szerint nem elég egy nép származását pusztán a nyelvészet módszereivel kutatni. Lehetséges ugyanis, hogy egy nyelvi-kulturális közösségen belül vannak vérségi különbségek. Mivel így a kérdésfelvetés módja is megváltozik, a kutató a nyelvészeti szempontokat a régészettel és a genetikával egészíti ki, vagyis a lingva-archeo-genetika eszköztárával dolgozik. Mondanivalóját színes térképek, diagramok, táblázatok, családfák és ábrák sokaságával is szemlélteti, sőt Wiik szerint az olvasó a lényeget a képek és magyarázó szövegek áttekintésével megismerheti, nem is kell végigrágnia magát a majd négyszáz oldalas könyvön.
A kötetből áttekintést kapunk az eredetkutatásról, valamint Európa népeit egységesen kezelve az európaiak bronzkorig tartó történetéről. Csak ezt követően választja szét a szerző a népeket és a nyelveket, és ír arról, miként alakultak ki az egyes népek, hogyan születtek meg az egyes nyelvek, s hogyan, mivé fejlődtek. Bár igyekszik a lehető legtöbb nép és nyelv múltját feldolgozni, Wiik a finnugor nyelvcsalád szakértője lévén behatóbban a finnekkel kapcsolatban álló nyelvekkel foglalkozik. A kötethez tartozik szakkifejezés- és fogalomtár, finn–magyar szójegyzék, szakirodalom-lista és képmelléklet is.
A szerző a könyv előszavában előrebocsátja, hogy kora és pozíciója miatt nem szorul rá a finn eredetkutatásban sérthetetlennek tartott módszerek és nézetek tiszteletben tartására, így tanulmánya vitákat és támadásokat vált ki, de úgy véli, új elméletével meg fogja változtatni a hagyományos felfogást. Valóban már most vannak olyan magyar találatok az interneten, amelyek elfogultsággal vádolják a szerzőt, azt állítva, hogy célja nem kevesebb, mint eurázsiai nyelvi nagyhatalommá tenni a finnugort, és ezért még attól sem riad vissza, hogy a germánokat is tőlük eredeztesse. Wiik szerint bár ma Európa népessége 96 százalékban indoeurópai nyelveket beszél, ezek a nyelvek csak a Krisztus előtti negyedik évezredben, a földműveléssel együtt érkeztek Európába. Így a kontinensen manapság beszélt nyelvek mindössze két őshonos európai nyelvcsaládot képviselnek: a finnugort és a baszkot. Wiik kutatásainak másik fontos alappillére a nyelvcsere lehetősége, tehát amikor egy nép átveszi egy nálánál sikeresebb etnikum nyelvét. (A folyamat ma is megfigyelhető.)
A professzor elismeri, hogy néhány közrebocsátott gondolatának valószínűsége csupán 80-90 százaléknyi, és bár egyesek szerint ezeket bizonyára helyesebb lett volna elhallgatni, az ő célja inkább újfajta gondolkodásmód bevezetése, mintsem megdönthetetlen tudományos eredmények felmutatása. Ez az, ami szerinte fontos és előremutató lehet.
(Kalevi Wiik: Az európai népek eredete. Nap Kiadó, Budapest, 2009. Ára: 4900 forint)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.