Radnóti Miklós kézírásos hagyatéka múlt hét óta nemcsak magyar, hanem angol nyelven is elérhetővé vált Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára (MTAK) jóvoltából az intézmény honlapján (www.mtak.hu). A költő özvegye, Gyarmati Fanni 2008-ban ajánlotta fel a könyvtárnak a kéziratokat, magánleveleket, fotográfiákat, iratokat, naplókat tartalmazó hagyatékot. Az özvegy Ferencz Győzőt, a költőről szóló monográfia szerzőjét kérte fel a filológiai gondozásra. A tárgyegyüttes az özvegy végrendeletének értelmében csak a halála után kerülhetett volna a könyvtár tulajdonába, azonban 2007 végén egy súlyos betegség miatt Gyarmati Fanni úgy rendelkezett, a hagyatékot azonnal szállítsák a könyvtárba, és kezdjék meg annak feldolgozását, kutathatóvá tételét.
Tavaly, a költő születésének századik évfordulóján, „Ó, költő, tisztán élj te most…” címen a könyvtár kamarakiállítást rendezett az anyagból, de fontosnak tartották, hogy széleskörűen is elérhetővé váljon a hagyaték. A Radnóti Miklós életét és munkásságát bemutató gyűjtemény digitalizálását Babus Antal, a MTAK Kézirattárának és Régi Könyvek Gyűjteményének osztályvezető-helyettese készítette el. A Nemzeti Kulturális Alap (NKA) támogatásával létrejött weblapon olyan kuriózumokra lehet bukkanni, mint az abdai tömegsírból előkerült igazolványok és fényképek, Gyarmati Fanni férjéhez írott levelei és a Nyolcadik ecloga külön lapon fennmaradt példánya, Radnóti saját kezűleg rajzolt családfája, születési anyakönyvi kivonata, érettségi igazolványa, névváltoztatást engedélyező okmánya, Apollinaire A megsebzett galamb és a szökőkút című vers fordításának nyomódúca és az 1943-ból fennmaradt kimaradási engedélye is. A hagyatékban, amelynek teljes feldolgozása még folyamatban van, eleddig publikálatlan versek, prózák kamaszkori lírák is megtalálhatók.
Az abdai tömegsír feltárása után került elő a Bori notesz, amelynek teljes tartalma olvashatóvá vált a könyvtár jóvoltából. A Hetedik ecloga, a Levél a hitveshez, az A la recherche, a Nyolcadik ecloga, az Erőltetett menet szövege elmosódott, nehezen kiolvasható, de a notesz alatt megjelenő gépelt szöveg segíti a tanulmányozást. Ezek a részek mellesleg a Radnóti írógépén használt betűtípussal készültek.
A honlapon Radnóti kiadott versesköteteiről is vannak rövid ismertetők, illetve az eredeti kiadások címlapjának digitális másai is láthatók.

„Román földre” ment „vendégségbe” Magyar Péter, akit végül a Szózat is a falhoz állított