Tanuljunk fociul!

Jelenleg csak az akadémiai szabályok mellett játszhat a magyar válogatott újabb 6:3-at.

Póla Gergely
2016. 06. 12. 10:59
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

További elő- és utótagokkal félelmetes méretű szókígyókat alkothatunk. Persze csak elméletben, hiszen valószínűleg ember nincs kerek e világon, aki adott esetben a férfinagypályáslabdarúgó-Európa-bajnokság-döntő-jegyárusítás alakot részesíti előnyben. Vagy ha van is ilyen, az olvasószerkesztői-korrektori had gyorsan jobb belátásra bírja.

Át is térhetünk egy másik kérdéskörre: a mérkőzéspárosítások írásmódjára. Fontos, hogy akár főnevekkel, akár melléknevekkel hivatkozunk a csapatokra, nagykötőjelet kell közéjük tenni: Ausztria–Magyarország, osztrák–magyar meccs. A 240. szabály l) pontja alapján a nagykötőjel alapesetben tapad az előtte és az utána következő szóhoz, de „ha több szóból álló, bonyolultabb írásmódú szerkezeteket kapcsol össze”, szóközt teszünk elé és mögé. Az Eb-n erre nem lesz szükség, de szemléltető példaként azért álljon itt a Trinidad és Tobago–Chile, illetve a Trinidad és Tobago – Chile forma; utóbbi sokkal elegánsabb, jobban olvasható. S akkor ott van még a szponzor- és egyéb nevekkel kilométer hosszúságúra nyújtott klubcsapatnevek tagolása, ahol az egyértelműség is megkívánja a szóközt: ugye mennyire hiányzik a nagykötőjel két oldaláról a Soproni VSE-GYSEV–Gyirmót FC Győr kifejezésben?

Vita tárgya szokott lenni, hogy az Ausztria–Magyarország-mérkőzés vagy az Ausztria–Magyarország mérkőzés írásmód helyes. A témáról korábban, az EU–Törökország(-)egyezmény kapcsán írtunk. Véleményem szerint nem hiba, ha elmarad a kiskötőjel, pláne hogy az Ausztria–Magyarország önmagában is megállja a helyét: „Óriáskivetítőn nézhető az Ausztria–Magyarország.”

Térjünk át az eredmények írásmódjára. Mi lett a Németország elleni felkészülési találkozó végeredménye: 2:0, 2-0 vagy 2–0? Melyik a helyes? Ha a legnevesebb magyar mérkőzésből indulunk ki, a kettőspontra szavazunk, hiszen Puskásék világraszóló diadalát 6:3-ként, nem pedig 6-3-ként vagy 6–3-ként szokták emlegetni. Csakhogy a labdarúgásban 1970 nyaráig gólarányt számoltak, azóta gólkülönbséget, és a kettőspont csak az előbbinél volt használatos. Mint az E-nyelv írásából kiderül, a sportújságírók kettőspontot olyan sportágakban használnak, amelyekben valamilyen fix pontszámot, gólszámot, játszmaszámot kell elérni; ahol „bármilyen” eredmény kialakulhat, ott nem. Ez az oka annak, hogy a teniszeredményekben békésen megfér egymás mellett a 6:2 és a 7–5. Érdekesség, hogy egészen a közelmúltig a helyesírási szabályzat nem rendelkezett a sporteredmények írásmódjáról, támpontot a bő egy évtizede megjelent, Osiris-féle Helyesírás adott: „a sporteredmények kifejezésére alkalmazott írásjel számjegyíráskor a kettőspont, ilyenkor szóközzel kell írni a két számot és az írásjelet”. A 6 : 3  írásmóddal azonban sehol sem lehetett találkozni – azaz a szaknyelvi szokásjog felülírta a nyelvészi ajánlást. Az új helyesírási szabályzat már kitér a sporteredmények írásmódjára. A 240. szabály f) pontja megemlíti a kettőspontot, szintén szóközzel, ahogy valószínűleg sosem fogjuk látni: „A sporteredmények jelzésekor – amennyiben kettőspontot használunk – a kettőspont egyik irányban sem tapad.” A k) pont pedig megengedi a kiskötőjel használatát: „A kötőjel középső helyzetű, és általában tapad az előtte és az utána álló szó(rész) utolsó, illetve első betűjéhez: [ ] az eredmény 24-17.” Mivel a kötőjelet immár „legálisan” használhatjuk, az 1970 utáni eredményeket érdemes ezzel jelölni. Egyszerűbb, mint a nagykötőjel, szakszerűbb, mint a kettőspont. S persze egy anyagban illik következetesen egyféle jelölést használni.

Ezzel még nincs vége a focinak, az Eb utánra is tartogatunk témát, az őszi szezon kezdetekor visszatérünk a pályára, amikor a klubcsapatok számára kiírt nemzetközi tornák, az országos bajnokságok és kupák írásmódjával foglalkozunk. Bajnokok Ligája vagy bajnokok ligája? Európa-liga vagy Európa Liga? Ha van Magyar Kupa, miért nincs Angol Kupa? Ahogy a Dallas is rendre a legidegtépőbb jelenetnél ért véget, mi is érdekfeszítő kérdéseket hagyunk megválaszolatlanul egy időre. Talán az Európa-bajnoksággal sikerül addig kibekkelni.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.