Magyarországi együttérzés a lengyelekért

Olvasónktól
2009. 10. 04. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Nagy érdeklődéssel olvastam írásukat a hetven évvel ezelőtt történt tragikus eseményekről (Kovács István: Két pogány közt, Magyar Nemzet, augusztus 29.). Én 14 éves voltam akkor, és szüleimmel együtt mélyen átéreztem egy nép tragédiáját. A lengyelek iránti rokonszenvünk nem származásunkon alapult, hanem azon, hogy a baráti népet hozzánk hasonlóan régen tépte a balsors. Most a Lengyelországot akkor eltipró két hajdani birodalom egyikének utódállama nem meakulpázik, hanem kijelenti, hogy a lengyelek akarták megtámadni a Szovjetuniót, amely csak védekezett.
Ez már azért is abszurd, mert ha a lengyelek támadásra készülnek, nem lovasokkal mentek volna neki a tankoknak. 1939 szeptemberében kétségbeesett, de hősi védekezés folyt „két pogány közt egy hazáért”. Szerencse volt a szerencsétlenségben, hogy a Kárpátalja ekkor a magyaroké volt, és a menekültek előtt nyitva állt a határ. A segítségnyújtást Teleki Pál szervezte meg, ő bízta meg idősebb Antall Józsefet és Varga Béla balatonboglári plébánost, akik szívvel-lélekkel tevékenykedtek. Hazánkban ekkor egyetlen lengyel nyelvű középiskola létezett – Bogláron… Antall farkasréti síremlékének hátlapján ez áll: Polonia semper fidelis. Minden magyar meg lengyel nemzeti ünnepen ott volt a sírra helyezve a fehér-piros és piros-fehér-zöld szalaggal átkötött koszorú.
A határon átlépő lengyeleket a magyar falvak lakói szeretettel, étellel-itallal, szállással fogadták. Az egyszerű nép biztosan nem tudott a régi kapcsolatokról, de még nem vették el tőlük módszeresen hitüket, szeretetüket. A lengyel férfiak nem maradtak Magyarországon, idegenben harcoltak hazájukért.
Emlékszem, hogy 1939 szeptemberében a Magyar Nemzet milyen nyíltan állt a lengyelek mellé. Többek között kinyomtatták Vörösmartynak Az élő szobor című versét, amelyet egy 19. századi vérbe fojtott lengyel felkelésre írt: „Szobor vagyok, de fáj minden tagom; / Eremben a vér forró kínja dúl; / Tompán sajognak dermedt izmaim; / Idegzetem küzd mozdúlhatatlanul. // Szemeim előtt képek vonúlnak el / A népemésztő harcok napiból: / Véráldozók a szent, örök jogért, / S bérért ölők éjszak csordáiból” – és a sok versszak utolsójaként: „Kevés, de nagy, mit szólni akarok: / »Ember, világ, természet, nemzetek! / Ha van jog a földön, égben irgalom, / Reám és kínaimra nézzetek!«”. Hetven év távlatából még mindig emlékszem a költemény jó részére.
A katyni népirtásról sokáig nem volt szabad beszélni, legfeljebb úgy, hogy az a németek bűne volt. Hitler lelkét is szörnyűségek terhelik a lengyelekkel kapcsolatban Auschwitz miatt is, de Katyn és sok más megsemmisítőtábor a szovjetek bűne. Még a magyar Orsós kórboncnokprofesszornak is nyugatra kellett menekülnie, mivel halálra ítélték azért, mert tudta és megvallotta az igazságot a gyilkosságok dátumáról.
Varga Bélának azért kellett elmenekülnie Magyarországról, mert ő nyugatra szöktette pap öccse reverendájában, útlevelével, bekötött torokkal, mint csak Svájcban kezelhető beteget, azt a fiatal lengyel tisztet, akinél dokumentumok voltak Katynról. Különben a nyugati hatalmakat sem érdekelte Katyn, mert nekik Sztálin szövetségesük volt – legalábbis jó ideig.
Dr. Moskovszky Éva, Budapest

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.