Százötven éves a német ajkú református gyülekezet

Nemzetközi keresztyén disputa, amelyből egyszerre sejlett fel egy hazánkban hajdan kivételes szerepet játszó református gyülekezet, a honi protestantizmus és polgárosodás története, sőt, a mai európai protestáns egyházak viszonya, küldetése. Így is jellemezhető a Budapesti Német Ajkú Református Gyülekezet 150. évfordulója alkalmából a Hold utcai templomban megrendezett konferencia.

Joó István
2009. 10. 28. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ma sem mondható éppen befolyásmentesnek a nagy múltú Hold utcai gyülekezet, amely másfél évszázados fennállását ünnepelte a hét végén. Sok év óta innen indulnak munkába a Magyar Országgyűlés hívő képviselői a parlamenti ülésszakok kezdetén, meghallgatván egy-egy ökumenikus áhítatot. A gyülekezet lelkipásztora 2006-ig az a Balog Zoltán volt, aki lelkészi tevékenységét csak szünetelteti, miután képviselőséget vállalt a Fidesz országgyűlési frakciójában. A parlament emberi jogi és vallásügyi bizottságának elnöke a házigazda szerepét vállalta a templomban lebonyolított ünnepi konferencián. A rendezvény üdítő mozzanata volt, amikor a kávészünet végén, pontban 12 órakor a Kossuth rádió Déli harangszó című adása hangzott fel az erősítőkből, benne éppen a Hold utcai harang bongásával. Érdekesség: a jelenlegi – a visszakapott templommal együtt 2002 márciusában fölszentelt – harangot az akkori miniszterelnök, Orbán Viktor öntette két rangos külföldi kitüntetésének díjából.
De miben állt a teljes nevén Budapesti Német Ajkú Evangélium szerint Reformált Gyülekezet hajdani befolyása? Kovács Ábrahám történész, teológus előadásából kiderült: az 1859-ben létrejött közösség rendkívüli módon hatott a korabeli hazai református egyház lelkiségére. A Habsburg-házból származó királyok hosszú ideig elnyomták a – jórészt magyar etnikumot magában foglaló – felekezetet, amely így nemzeti politikummal töltődött fel, miközben a személyes megtérés és hit élménye sokakban nem fejlődött ki. A bibliaközpontú hitfelfogást a korabeli „racionális” teológiai felfogás sem engedte érvényesülni. A német ajkú gyülekezet meghatározó személyiségei azonban „ébredési emberek” voltak, akik összefogva az országban működő skót miszszióval, ablakot nyitottak a nyugati hitbeli megújulás mozgalmaira, és belmissziós célú egyesületek, mozgalmak egész sorát indították el. A gyülekezet szociális téren is maradandót alkotott, elég csak az első protestáns árvaház és a ma is működő Bethesda- kórház megalapítására utalni. Így érthető Balog Zoltán felvetése: „Mi tart életben egy országot, ha nem azoknak az embereknek a hite, akik a közjóért és Isten dicsőségére akarnak dolgozni?”
A gyülekezetet német nemzetiségű vagy kitért zsidó pesti polgárok, illetve külföldről érkező vállalkozók, szakmunkások alkották. Részben idegenek és vándorok voltak – állapította meg előadásában Szabó István dunamelléki püspök, hogy aztán párhuzamot vonhasson minden keresztyén hívő önként vállalt sorsával: „hazátlanokként” tekint rájuk a világ, mert Isten ígéreteinek beteljesülésére várnak és aszerint élnek.
A számos különbséget felmutató nyugat-, közép- és kelet-európai protestáns egyházaknak egységet felmutatva kell szót emelniük a hajdan a keresztyénséggel felvirágzó kontinens jövőjéért, a teremtett világ megőrzéséért, amihez „felelőssé” kell alakítani a ma „felelőtlen” kapitalizmust – erről is szólt a záróbeszélgetés, amelyen Gottfried Locher, a Református Világszövetség svájci alelnöke, Karl-Christoph Epting, a Lipcsei Egyetem Diaszpóra Intézetének igazgatója és Prőhle Gergely, a hazai evangélikus egyház országos felügyelője is részt vett.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.