Gyémántok az olasz maffia kincstárából

V I L Á G U T A Z Ó<br /><br />Mire az ember eljut Olaszország egyik legszebb, legértékesebb természetvédelmi területére, vagy teljesen kiábrándul Dél-Olaszországból, vagy pedig örökre a szívébe zárja ezt a kopár, szegényes tájat, amit Puglia régió megmutat magából az átutazónak. Gargano pedig olyan eldugott gyöngyszem, amelyet legalább egyszer, egy teljesebb Olaszország-kép érdekében érdemes felkeresni.

R. Kiss Kornélia
2010. 11. 24. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Bariban, a környék ipari központjában található a Garganóhoz legközelebbi repülőtér. Budapestről már ide is közlekednek fapados járatok, de aki az aprócska, rendezett reptéren kiszáll, még közel sem érkezett meg, és a Puglia országútjain töltött órák képesek elfeledtetni az emberrel, hogy eredetileg egy gyönyörű, hegyes-völgyes mediterrán partvidékre indult. Az olajfaültetvények egyhangúságában elhagyott, beszakadt kúriák és gyártelepek jelentik az összes változatosságot, és felettük ott lebeg a kinyilatkoztatás, amit a helyiek sietnek rögtön közölni az erre tévedő idegennel: Dél-Olaszország a maffiáé, szőröstől-bőröstől, gyárastól-olajfástól. Tiszteletteljes félelemmel húzódunk összébb, miközben a buszablakon besüvít a forró huzat.
Nem véletlen, hogy Gargano nincs a leglátogatottabb európai üdülőhelyek listáján, idáig eljutni tényleg nehézkes egy kicsit: a repülés után még órákig ülhetünk a buszban, mire elhagyjuk a síkságot, és változni kezd a táj: a szerpentinen már erdő vesz körül (híres tölgyfáit egyébként Horatius is megénekelte), és egy-egy kanyarnál kitárul a tengerpart, a sziklák sorát homokos strandok szakítják meg. A meghurcoltatásért cserébe főszezonban is szinte szezon utáni béke fogad, különösen, ha nem Gargano üdülőközpontjában, hanem a távolabbi, Peschici környéki hegyoldalakban megbújó, fehérre meszelt családi nyaralók valamelyikében foglaltunk szállást. A sziklára épült kisváros azt a kopár, magába forduló hangulatot hozza, amit az út során is tapasztaltunk, de a sziklafalak közé ékelődött tengerpartok festőiek itt is, ahogy a környéken mindenhol. És semmi zsúfoltság. Külföldi turistával csak elvétve találkozunk, a leggyakoribb az olasz szó, és valóban igaz, hogy az odaadó vendéglátók viszont semmilyen idegen nyelven nem beszélnek. A mindenkori étlappal kapcsolatban hosszas, szenvedélyes és készséges – természetesen szintén olasz nyelvű – magyarázattal szolgálnak, fittyet hányva a nyelvi akadályokra, azzal a rendíthetetlen hittel, hogy ha az idegen erősen figyel, előbb-utóbb majd csak megérti.
A találomra választott fogások között ne számítsunk levesre, ilyesmit nem esznek. – Csak ha betegek vagyunk – mondja egy angolul kivételesen jól beszélő lány, és szabályosan kinevet a kérdésért. A tenger gyümölcseit előnyben részesítő konyhára egyébként nem lehet panasz, de a tésztát nem ússzuk meg sosem, és egy hét után már össze is vonjuk a szemöldökünket: nem túl változatos. Az itt töltött idő is inkább ilyen lesz: egyforma napok a hegyekkel meg a tengerrel, de egyformán gyönyörűek. Elmélyülésre tökéletes hely.
Ha változatosságra vágyunk, érdemes befizetni egy hajókirándulásra a Tremiti-szigetekre, vagy elcsípni egy helyi tarantulabanda koncertjét, akik vidéki csendben is képesek fergeteges hangulatot csinálni, mert az olaszok – többek között – ebben is nagy mesterek.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.