A ravasz indián

Temesi Ferenc
2003. 10. 10. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ami Lúdas Matyi nálunk, Till Eulenspiegel (vagy Ulenspiegel) a németeknél vagy Naszreddín Hodzsa a törököknél és az araboknál – az a csirikava indiánoknál a Prérifarkas. Egyszer ravaszdi, máskor mulya, van, hogy életrevaló, másszor élhetetlen: fortélyos és együgyű egyszerre. Sokszor úgy beszél, mint egy öregember, máskor állatként ábrázolják. Agyafúrt bohóc. Ha megértjük ezt a kettősséget, megértjük az indiánokat is. A Prérifarkas-történetek teljes ciklust, vagyis sagát formáznak.
Hogy miért volt szükségük a csirikaváknak ilyen figurára, azt jól példázza néhány főnökük élettörténete. 1807-ben, amikor Zebulon N. Pike először tesz említést róluk, már harcoltak a spanyolok ellen. Aztán, ha már jöttek, az amerikaiak ellen is. Mi az nekik! Mert jöttek. 1848–49-ben az aranyért. Az akkori főnököt, Mangas Coloradast megkorbácsolták egy táborban. Persze, hogy a hadiösvényre lépett. 1862-ben tőrbe csalták és megölték. A csirikavák főnöke Cochise lett. Ő is színes egyéniség lehetett: egyszer három golyóval a testében úgy menekült meg, hogy kivágta a bőrsátor oldalát. Amikor a csirikava rezervátum megalakult 1874-ben, Cochise kötelességtudóan meghalt. Akkor jött Geronimo, akit némely ócska amcsi filmből ismerhetünk. Megfosztva törzsi jogaitól, ő se adta alább elődeinél, pedig már egész hadsereg, köztük ötszáz indián nyomolvasó üldözte. Sajnos ő is leült tárgyalni a fehérekkel. Az egyesség egyetlen szavát se tartották be. Börtönbe csukták. Akkoriban maga a csirikava rezervátum is börtön volt inkább. Később farmer lett, és megtért a holland reformátusokhoz, akik kiátkozták, mert kártyaszenvedélyéről képtelen volt lemondani. Mielőtt meghalt volna, tollba mondta élete történetét. Azt is megengedték neki, hogy a fényképeit árulja 1909-ben bekövetkezett haláláig. Az utolsó fontosabb csirikava főnök Naiche volt. Láttam egy 1898-ban készült felvételt róla: ő már amerikai egyenruhában, kitüntetésekkel a mellén állt a felvevőgép elé. Ha vízbe esel, úszol. Ha vízben élsz, meg kell barátkoznod az aligátorral. Naiche fotója, akárcsak az indián ruhás, íjas-nyilas Geronimóé, ma is kapható huszonhárom dollárért. Mielőtt teljesen kiábrándulnánk a csirikavákból, ne felejtsük, hogy May Károly Winnetouja is csirikava volt. Továbbá: amelyik nép nem hisz magában, az nem képes a túlélésre. Lássunk hát néhány agyafúrt mesét a Prérifarkasról.

A Prérifarkas
megszerzi a tüzet

Réges-régen nem volt tűz.
Csak akiket Legyeknek hívtak, azoknak volt tüzük.
A Prérifarkas arra járt, amikor épp ünnepet tartottak.
Kezdte körbetáncolni a tüzet.
Így beszéltek hozzá:
Vigyázz, barátom, még odaég a farkad.
Mondták neki.
Hadd égjen!
Mondta nekik.
A farkát a tűzbe tette.
Lángra lobbant a farka.
A Legyek körülvették, de a Prérifarkas átugrotta őket, és elfutott a tűzzel.
A Legyek üldözték. A Prérifarkasnak sikerült átadnia a tüzet a Sasnak.
Az meg szétszórta a hegyek között.
A szél is fújt, a tüzet többé nem lehetett megfékezni.
Akkor a Legyek megátkozták a Prérifarkast.
Legyen a kő, a föld, a víz forró neki!
A Prérifarkas a tóba ugrott, hogy eloltsa a tüzet a bundáján.
Egy sziszegő hang hallatszott.
A Prérifarkas megfőtt.
Régen, ha valamit mondtak, az úgy is lett.
Ezért nem mondtak akármit akárkire.
Az emberek csak nagyon szépen beszéltek.
A tűz tehát létrejött.
A Prérifarkas miatt, mondják.
Így beszélték a régi öregek az embereknek.

A Prérifarkas és a pénzfa
A Prérifarkas az úton sétált.
Leült egy fa alá, amely az út mentén állt.
Aztán fogta magát, és ezüstdollárokat akasztott a fára.
Két fehér ember jött arra lovon egy trénnel. A fehérek így beszéltek hozzá:
Miért ülsz ezen a magányos helyen?
Mondták neki.
Pénz nő ezen a fán. Ezért őrzöm itt.
Mondta a Prérifarkas.
A fehérek így szóltak hozzá:
Megvesszük tőled.
Mondták neki.
Mind a két lovat és a trén állatait mind neked adjuk a fáért.
Mondták neki.
De előbb rázd meg a fát, hogy lássuk, hullik-e a pénz.
A Prérifarkas megrázta a fát.
Pénz hullt a fáról.
A fehérek mindent odaadtak a Prérifarkasnak.
Ő így beszélt:
Amint elérem az állatokkal annak a hegynek a nyergét, rázzátok meg újra a fát.
Mondta nekik.
Gyorsan elhajtotta az állatokat.
Akkor a fehérek sokáig rázták a fát.
Semmi nem hullott le róla.
A fehérek dühösek lettek.
Utánamentek a Prérifarkasnak.
De ő már rég elvitte az állatokat a Prérifarkasok táborába.
Szétosztotta az állatokat köztük.
Amikor találkozott a fehérekkel, azok megkérdezték:
Nem láttál valakit, aki állatokat hajtott erre?
Mondták neki.
A Prérifarkas így beszélt:
Nemrég erre jártam, de nem láttam senkit.
Mondta nekik.

A Prérifarkas
elveszi a saját lányát

A Prérifarkas együtt élt sok gyerekével.
A legidősebb lánya nagyon szép volt.
El akarta venni feleségül.
Akkor eljátszotta, hogy beteg.
Így beszélt a feleségéhez:
Készíts egy ágyat azon a fán. Fektess rá.
Mondta neki.
A felesége megtette.
A Prérifarkas odafeküdt.
Valahonnét szerzett egy rothadt májat.
Így szólt a feleségéhez:
Mindennap söpörd alattam körbe a fát. Ha férgek kezdenek hullani, tudni fogod, hogy eltávoztam. Akkor induljatok útnak. A legnagyobb lányom annak add, aki négy kövér prérikutyát visz magával.
Mondta neki.
Nagyon megkívánta a lányát.
A Prérifarkast onnan ismerték, hogy volt egy nagy szemölcs a feje egyik oldalán.
A következő napon a felesége látta, hogy férgek hullanak a fáról.
Az asszony szomorúan útra kelt a gyerekeivel.
A legkisebb lány visszapillantott a fára.
Látta, hogy az apja leugrik a fáról.
Elmondta az anyjának.
Az letorkolta.
Aztán a Prérifarkas négy kövér prérikutyát cipelve találkozott a családjával.
De a felesége nem ismerte föl.
Odaadta neki a legidősebb lányt.
A felesége készített egy kunyhót számukra.
A Prérifarkas így szólt a kunyhóban a lányához:
Feleségem, keresd meg rajtam a tetveket.
És a lány ölébe hajtotta a fejét.
Nem engedte, hogy azt az oldalát is megnézze a lány, ahol a nagy szemölcs volt.
Aztán elaludt.
A lány megnézte a feje másik oldalát is, és megtalálta a nagy szemölcsöt.
Hiszen ez az apja volt!
Kimászott a Prérifarkas alól, és visszafutott az anyjához.
Anyám, az az ember az apám, semmi kétség!
Visszament az anyjával a kunyhóba. A Prérifarkas még mindig aludt.
Az asszony megnézte a nagy szemölcsöt a fején. Valóban ő volt, a férje.
Az asszony hozott egy nagy követ, és a férje fejére ejtette.
Megölte őt.

Azonkívül, hogy a tetvező jelenet szinte a világ összes mondavilágában létezik (a miénkben is), csak „fejbenézés” címszó alatt, nem kell sokat hozzátenni ez utóbbi mesketéhez. A ravaszság az a művészet, amellyel saját hibáinkat elfedjük, míg a mások gyöngeségét feltárjuk. Az vesse ránk az első követ… Ja, azt mégse.
A szita azt mondja a tűnek: lyukas a fejed. Csirikava szólás.
Uff, beszéltem!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.