Megint lesz könyvvásár Budán

Ludwig Emil
2007. 08. 28. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ötödik alkalommal emlékeznek a hét végén a budai Várnegyed polgárai – és mindazok, akik büszkék történelmünk és kultúránk régi sikereire – Buda török alóli felszabadulásának diadalára, valamint az első magyar nyomtatott könyv születésére. Az utóbbival kezdve: 1473-ban Budán, az akkori Ötvösök utcájában, a domonkos rendiek klastromával és templomával szemközti házban berendezett könyvműhelyében Hess András elkészítette az első magyar földön nyomtatott könyvet. A latin nyelvű Chronica Hungarorum – Magyarok krónikája – megjelenése két évtizedet „késett” ugyan Gutenberg János világelső munkája után, azonban hazánk ez által a legelső helyszínek közé került Európában a civilizáció eddigi legnagyobb és legfontosabb produktuma, a sokszorosított írás elterjedésében. A dömés fráterek XIII. századi rendházának helyén ma a Hilton szálloda, Hess mester nyomdájának helyén pedig, egy három épületből álló, gótikus háztömb belső udvarán a Litea nevű könyvesház található. Az üzlet vezetője, Bakó Annamária vallja a hely szelleméről: – A budai Vár az írásbeliség, a magyar könyvkultúra megszentelt helye. A domonkosok kolostorában már 1254-ben rendi nagykáptalant tartottak, szerzetesi iskola működött benne, amely Mátyás király idejében főiskolai rangra emelkedett. A barátok könyvfestőműhelyében az 1260–70-es években készült az a magyar nyelvű Szentírás, amelyből a nyulak-szigeti apácakolostorban tanítottak. Nem messzi innen, a mai Színház utcában, a Szent Ferenc rendiek klastromában született az első magyar történelemkönyv, Kálti Márk Képes krónikája. Mátyás reneszánsz gyűjteménye, a Bibliotheca Corviniana a kontinens egyik legjelesebb könyvtára volt. Hess András is úgy került ide Rómából, hogy Karai prépost, Mátyás későbbi alkancellárja elhívta Budára, és kellő anyagi támogatást bocsátott a rendelkezésére. A Vár töröktől való visszafoglalása után a jezsuiták költöztek a térre, ahol most vagyunk, és gimnáziumot, papi szemináriumot, konviktust nyitottak a rendházukban, amelyet 1773 után egyesítettek a Budára költözött nagyszombati egyetemükkel. A nemzet könyvtárának, a Széchényi könyvtárnak is a budai palotában van az otthona.
A könyvünnep egyik szervezőmotorja így folytatja: – Hess munkája annak idején pünkösd szombatjára készült el, mi is tiszteletben tartjuk a pontos évfordulót, csakhogy az túl közel esik a nyár eleji ünnepi könyvhéthez. Ezért inkább a nyár végére tettük át a rendezvényt, Budavár visszafoglalásának napjára, ami 1686. szeptember 2-án volt. Akkor, a mai Hadtörténeti Múzeum mögötti falnál fejeződött be a 77 napig tartó véres ostrom, és vetett véget a másfél évszázados török uralomnak a Duna partján. A magyar könyv és magyar nyelv ünnepének megrendezésével segíteni akarunk azokon a kisebb és kevésbé tőkeerős kiadókon, amelyek nem bírják el a tavaszi könyvhét rezsijét, miközben értékes, nemzeti irányultságú, hagyományőrző tevékenységet folytatnak. Az idén 35 kiadó cég regisztrálta magát a péntektől vasárnapig, tehát szeptember 2-ig tartó könyvvásáron. A sátrak a mostanra elkészült, gyönyörűen restaurált Szentháromság-szobor körül lesznek. A Budavári Önkormányzat, a Magyar Kultúra Alapítvány, a Hadtörténeti Múzeum és mások segítségének köszönhetően most is színes és színvonalas ünnepünk lesz, augusztus 31-én, pénteken délelőttől szabad a vásár, fél ötkor Nagy Gábor Tamás polgármester ünnepélyesen is megnyitja a rendezvényt. Fél hattól a Misztrál együttes tart koncertet, este Gaál István Örökségünk című, régi filmjét vetítik le a Szentháromság téri Magyar Kultúra Házában a hazai könyvnyomtatás történetéről. Szombaton és vasárnap kézművesek mutatkoznak be, lesz játszóház, műveltségi vetélkedő is. Vasárnap délután Kobzos Kis Tamás, a Sebő együttes és mások muzsikálnak, végül, az ünnepi program csúcsaként este 7 órakor a Mátyás-templomban, az ünnepi szentmise után a templom kórusa elénekli Kodály Zoltán Budavári Te Deumát, a nagy zeneművész emléke előtt is tisztelegve. Természetesen új könyvek bemutatói, művészi kiállítások is várják a látogatókat, az olvasók szerzőkkel találkozhatnak a könyvsátraknál. Ami biztosnak látszik: Csoóri Sándor szombaton délután 5-től a Litea könyvesboltban dedikálja Tizenhét kő a parton című, a Nap Kiadónál megjelent új munkáját. Várjuk Jókai Annát a Széphalom sátrához, valamint a Kairosz szerzőjét, Morvai Krisztina jogászt is, aki fontos dokumentumkönyvét ajánlja – sorolja Bakó Annamária az ünnepi programokat.
– Sajnálom, hogy az utóbbi években, ilyen látványos külsőségekkel, kereskedelmi termékké váltak a könyvek Magyarországon. Pedig a könyv nem egyszerűen áru, voltaképpen minden egyes könyv más és más bánásmódot érdemel, minden könyv szól valakihez, minden könyv fontos lehet az adott helyen és időben – figyelmeztet a könyvesbolt háziasszonya, s Arisztotelészt idézi: a műveltség jó sorban ékesség, szükségben menedék.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.